宗教信仰

李芳敏144000
[主页]->[宗教信仰]->[李芳敏144000]->[20如果我們忘記了我們神的名,或是向別神伸手禱告;]
李芳敏144000
·墳場變天堂/受苦者的關懷與改革/為窮人發聲
·落羽松的知音/在落羽松看到大自然的旋律/樹木淨化水
·“學生不能勝過老師,奴僕也不能勝過主人。學生若能像老師一樣,奴僕若能像
·你們要小心,因為有人要把你們送交公議會,並要在會堂裡鞭打你們
·所以不要怕他們。沒有甚麼掩蓋的事不被揭露,也沒有甚麼祕密是人不知道的。
·超級吸金集團真相.. 慈濟的真相 文/傅明雄 zt
·如果有人在這城迫害你們,就逃到別的城去。我實在告訴你們,你們還沒有走遍
·姐姐妹妹站起来
·對面的女孩看過來
·輕輕聽
·凡在人面前承認我的,我在我天父面前也要承認他
·那些殺身體卻不能殺靈魂的,不要怕他們;倒要怕那位能把靈魂和身體都投入地
·因先知的名接待先知的,必得先知所得的賞賜;因義人的名接待義人的,必得義
·耶穌叫了十二門徒來,賜給他們勝過污靈的權柄,可以趕出污靈和醫治各種疾病
·宣教的中國 : 有一種愛 像那夏蟲永長鳴, 春蠶吐絲吐不盡; 有一個聲音 ,催促
·要醫治有病的,叫死人復活,潔淨患痲風的,趕出污鬼。你們白白地得來,也應
·路上不要帶行囊,也不要帶兩件衣裳,不要帶鞋或手杖,因為作工的理當得到供
·這是我們中華人的特性【看戲】
·殺戮有時,醫治有時;拆毀有時,建造有時; 哭有時,笑有時;哀慟有時,踴
·殖民、宗教、国家与良知--苏禄王朝歷史脉络的反思 zt
·沙巴主权最终靠什么解决?——苏禄王朝歷史脉络的反思 zt
·愛有時,恨有時;戰爭有時,和平有時。
·作工的人在自己的勞碌上得到甚麼益處呢?What do workers gain from their
·“除非我親眼看見他手上的釘痕,用我的指頭探入那釘痕,又用我的手探入他的
·一個宣教士的故事。。zt
·“把你的指頭放在這裡,看看我的手吧!伸出你的手來,探探我的肋旁!不要疑惑,
·耶穌在門徒面前還行了許多別的神蹟,沒有記在這書上。
·耶穌又對他們說:“願你們平安。父怎樣差遣了我,我也怎樣差遣你們。”
·在那些日子,我也要把我的靈澆灌我的僕人和使女,他們就要說預言。
·我要在天上顯出奇事,在地上顯出神蹟,有血、有火、有煙霧
·他照著神的定旨和預知被交了出去,你們就藉不法之徒的手,把他釘死了。
·我的神啊!求你救我脫離惡人的手,脫離邪惡和殘暴的人的掌握
·耶和華啊!我投靠你,求你使我永不羞愧.求你按著你的公義搭救我,救贖我;求
·神啊!你的公義達到高天,你曾經行過大事,神啊!有誰像你呢?
·神啊!求你搭救我;耶和華啊!求你快來幫助我。
·别把民主挂嘴边,却用粗鄙碍自由 zt
·至於我,我是困苦貧窮的;神啊!求你快快到我這裡來;你是我的幫助,我的拯
·耶和華啊!我投靠你,求你使我永不羞愧。求你按著你的公義搭救我,救贖我;
·因為你是我的盼望;主耶和華啊!你是我自幼以來所倚靠的。
·眾人都以我為怪,但你是我堅固的避難所。我要滿口讚美你,我終日頌揚你的榮
·願那些控告我的,都羞愧滅亡;願那些謀求害我的,都蒙羞受辱。
·我要來述說主耶和華大能的事;我要提說你獨有的公義。
·神啊!到我年老髮白的時候,求你仍不要離棄我,等我把你的能力向下一代傳揚
·現在有的,先前就有;將來有的,早已有了;因為神使已過的事重新出現
·我在日光之下又看見:審判的地方有奸惡,維護公義的地方也有奸惡。
·因為世人所遭遇的與牲畜所遭遇的,都是一樣:這個怎樣死,那個也怎樣死,兩
·因此我看人最好是在自己所作的事上自得其樂,因為這也是他的分;誰能使他看
·耶和華啊,你看見了我的冤屈,求你為我主持公道。
·耶和華啊!你已聽見了他們的辱罵,以及所有害我的計謀;
·耶和華啊!求你按著他們手所作的,報應他們!
·求你在烈怒中追趕他們,從耶和華管治的普天之下除滅他們。
·我是在耶和華忿怒的杖下受過苦的人。他領我,使我行在黑暗中,不行在光明裡。
·他築壘圍困我,使毒害和艱難環繞我。
·周星馳 - 你不是真正的快樂
·那些年,我們一起追的女孩 【馬來西亞版本MV】
·他用砍鑿好的石頭堵塞我的道路,他使我的路徑曲折。
·他像熊埋伏著,又像獅子在藏匿的地方,等候攻擊我。
·我成了眾民譏笑的對象,他們終日以我為歌嘲諷我。
·他用沙石使我的牙齒破碎,把我踐踏在灰塵中。
·你使我失去了平安,我已忘記了福樂是甚麼。所以我說:“我的力量已消失了,
·回憶起我的困苦飄流,就像是苦堇和毒草。20每逢我的心想起往事,我的心就消
·耶和華的慈愛永不斷絕,他的憐憫永不止息。
·每天早晨都是新的;你的信實多麼廣大!
·耶和華善待等候他的和心裡尋求他的人.安靜等候耶和華的救恩,是多麼的美好
·他要無言獨坐,因為這是耶和華加在他身上的。他要把自己的口埋於塵土中,或
·主必不會永遠丟棄人.他雖然使人憂愁,卻必照著他豐盛的慈愛施憐憫。
·人把地上所有被囚的,都踐踏在腳下,或在至高者面前,屈枉正直,或在訴訟的事
·除非主命定,誰能說成,就成了呢?或禍或福,不都是出於至高者的口嗎?
·我們要檢討和省察自己的行為,然後歸向耶和華.我們要向天上的神,誠心舉手禱
·你用密雲把自己遮蔽起來,以致我們的禱告不能達到你那裡.你使我們在萬族中,
·我們所有的仇敵,都張開口攻擊我們.我們遭遇的,只是恐懼、陷阱、毀壞和滅亡.
·我的眼淚湧流不停,總不止息,直到耶和華垂顧,從天上關注。
·那些無故與我為敵的人追捕我,像追捕雀鳥一樣。
·耶和華啊,我從坑的最深處呼求你的名,你曾經垂聽我的聲音,現在求你不要掩耳
·耶和華啊,你看見了我的冤屈,求你為我主持公道。60 你已看見了他們種種的
·基督徒的遭害讓穆斯林們「更加認識基督」 zt
·專家警告:基督徒或將從伊拉克埃及完全消失
·耶和華啊!你已聽見了他們的辱罵,以及所有害我的計謀;你也聽見了那些起來
·人權積極分子:很多基督徒不知道迫害有多嚴重 zt
·求你在烈怒中追趕他們,從耶和華管治的普天之下除滅他們。
·我向那當受讚美的耶和華呼求,就得到拯救,脫離我的仇敵。
·急難臨到我的時候,我求告耶和華,我向我的神呼求;他從殿中聽了我的聲音,我在
·那時大地搖撼震動,群山的根基也都動搖,它們搖撼,是因為耶和華發怒。
·密雲、冰雹與火炭,從他面前的光輝經過。
·耶和華在天上打雷,至高者發出聲音,發出冰雹和火炭.他射出箭來,使它們四散;
·在我遭難的日子,他們來攻擊我,但耶和華是我的支持。
·耶和華按著我的公義報答我,照著我手中的清潔回報我. 因為我謹守了耶和華的
·所以耶和華按著我的公義,照著我在他眼前手中的清潔回報我。
·對清潔的人,你顯出你的清潔;對狡詐的人,你顯出你的機巧.謙卑的人,你要拯救;
·耶和華啊!你點亮了我的燈;我的神照明了我的黑暗.藉著你,我攻破敵軍;靠著我
·大选回顾.怪罪文化. 视而不见的包庇?其实你不懂华人的心!zt
·巫统做了什么?马华是注定改不了 . 党选换领导也救不了马华?zt
·除了耶和華,誰是神呢?除了我們的神,誰是磐石呢?
·他教導我的手怎樣作戰,又使我的手臂可以拉開銅弓.你把你救恩的盾牌賜給我,
·你以能力給我束腰,使我能夠作戰;你又使那些起來攻擊我的人都屈服在我的腳下
·近代考古之發現,證明聖經是上帝所啟示的話 zt
·你使我的仇敵在我面前轉背逃跑,使我可以殲滅恨我的人。
·你救我脫離了人民的爭競,你立我作列國的元首;我不認識的人民要服事我
·他是那位為我伸冤的神,他使萬民服在我的腳下。
·詩篇18:50 耶和華賜極大的救恩給他所立的王,又向他的受膏者施慈愛,就是向
·一個錯誤的國慶日-馬來西亞國慶日
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
20如果我們忘記了我們神的名,或是向別神伸手禱告;


   
   17.28pm 23/05/2020
   http://anneleefm.blogspot.com/2020_05_23_archive.html
   

   “If l am a man of God," Elijah replied," may fire come down from heaven and consume you an your fifty Tu!" Then the fire of God fell from heaven and consumed him and his men. 2Kings1:12 以利亞回答他們說:“如果我是神人,願火從天降下,把你你的五十名手下吞滅。” 於是神的火從天降下,吞了五十U夫長和他的五十名手下。列 王 紀下 1:12
   
   anneleefm: 哈巴谷書3:1 哈巴谷先知的禱告, 配激動的音調。2耶和華啊!我聽見你的聲音,懼怕你的作為;求你在這些年間復興,在這些年間彰顯,發怒的時候以憐憫為 懷。5瘟疫在他面前行走,災病在他腳下發出。6他站立,震撼全地;他觀看,驚散列國。永在的山崩裂,長存的嶺塌陷;他的道路存到永遠。12你激憤踐踏全 地,你懷怒打碎列國。Habakkuk 3:A prayer of Habakkuk the prophet. On shigionoth. 2 Lord, I have heard of your fame;I stand in awe of your deeds, O Lord.Renew them in our day,in our time make them known;in wrath remember mercy.5Plague went before him;pestilence followed his steps.6He stood, and shook the earth;he looked, and made the nations tremble.12 In wrath you strode through the earth yu in anger you threshed the nation .
   --------------------------------------------------------
   詩篇 44:20如果我們忘記了我們神的名,或是向別神伸手禱告; Psalm 44:20If we had forgotten the name of our God or spread out our hands to a foreign god, Psalm 44:20 אִם־ שָׁ֭כַחְנוּ שֵׁ֣ם אֱלֹהֵ֑ינוּ וַנִּפְרֹ֥שׂ כַּ֝פֵּ֗ינוּ לְאֵ֣ל זָֽר׃ Psalm 44:20Meskipun Engkau telah menghancurkan kami di dalam lobang tempat ular naga, dan menudungi kami dengan bayang-bayang maut. Psalm 44:20‎ان نسينا اسم الهنا او بسطنا ايدينا الى اله غريب
   
   https://cnbible.com/psalms/44-20.htm
   詩篇 44:20 ►
   平行經文 (Parallel Verses)
   現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
   倘若我們忘了神的名,或向別神舉手,
   
   现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
   倘若我们忘了神的名,或向别神举手,
   
   聖經新譯本 (CNV Traditional)
   如果我們忘記了我們 神的名,或是向別神伸手禱告;
   
   圣经新译本 (CNV Simplified)
   如果我们忘记了我们 神的名,或是向别神伸手祷告;
   
   繁體中文和合本 (CUV Traditional)
   倘 若 我 們 忘 了   神 的 名 , 或 向 別 神 舉 手 ,
   
   简体中文和合本 (CUV Simplified)
   倘 若 我 们 忘 了   神 的 名 , 或 向 别 神 举 手 ,
   
   Psalm 44:20 King James Bible
   If we have forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god;
   
   Psalm 44:20 English Revised Version
   If we have forgotten the name of our God, or spread forth our hands to a strange god;
   聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
   If we
   
   詩篇 44:17
   這都臨到我們身上,我們卻沒有忘記你,也沒有違背你的約。
   
   詩篇 7:3-5
   耶和華我的神啊,我若行了這事,若有罪孽在我手裡,…
   
   約伯記 31:5
   「我若與虛謊同行,腳若追隨詭詐,
   
   stretched
   
   詩篇 68:31
   埃及的公侯要出來朝見神,古實人要急忙舉手禱告。
   
   出埃及記 9:29
   摩西對他說:「我一出城,就要向耶和華舉手禱告,雷必止住,也不再有冰雹,叫你知道全地都是屬耶和華的。
   
   列王紀上 8:22
   所羅門當著以色列會眾,站在耶和華的壇前,向天舉手說:
   
   約伯記 11:13
   「你若將心安正,又向主舉手——
   
   鏈接 (Links)
   詩篇 44:20 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 44:20 多種語言 (Multilingual) • Salmos 44:20 西班牙人 (Spanish) • Psaume 44:20 法國人 (French) • Psalm 44:20 德語 (German) • 詩篇 44:20 中國語文 (Chinese) • Psalm 44:20 英語 (English)
   
   中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
   
   中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
   
   現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
   
   现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
   
   聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
   
   圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
   
   背景 (Context)
   陳述己身今時之苦
   …19你在野狗之處壓傷我們,用死蔭遮蔽我們。 20倘若我們忘了神的名,或向別神舉手, 21神豈不鑒察這事嗎?因為他曉得人心裡的隱祕。…
   交叉引用 (Cross Ref)
   申命記 6:14
   不可隨從別神,就是你們四圍國民的神,
   
   詩篇 78:11
   又忘記他所行的,和他顯給他們奇妙的作為。
   
   詩篇 81:9
   在你當中不可有別的神,外邦的神你也不可下拜。
   -----------------------------------------------------------
   https://cnbible.com/cnvt/psalms/44.htm
   聖經 > CNVT > 詩篇 44
   
   ◄ 詩篇 44 ►
   聖經新譯本 (CNV Traditional)
   祈求 神一如昔日施行拯救 (可拉子孫的訓誨詩,交給詩班長。)
   
   1 神啊!你在古時,在我們列祖的日子所作的事,我們親耳聽見了,我們的列祖也給我們述說過。
   
   2你曾親手把列國趕出去,卻栽培了我們的列祖;你曾苦待眾民,卻使我們的列祖昌盛。
   
   3因為他們取得那地,不是靠自己的刀劍;他們得勝,也不是靠自己的膀臂;而是靠你的右手、你的膀臂和你臉上的光,因為你喜悅他們。
   
   4 神啊!你是我的王;求你出令,使雅各得勝。
   
   5我們靠著你,必打倒我們的敵人;靠著你的名,必踐踏那些起來攻擊我們的。
   
   6因為我不是倚靠我的弓,我的刀劍也不能使我得勝。
   
   7但你使我們勝過了我們的敵人,使憎恨我們的人都羞愧。
   
   8我們整天因 神誇耀,我們要永遠稱讚你的名。(細拉)
   
   9現在,你卻棄絕我們,使我們受辱,不再和我們的軍隊一同出征。
   
   10你使我們在敵人面前轉身後退;憎恨我們的人都任意搶掠。
   
   11你使我們像給人宰吃的羊,把我們分散在列國中。
   
   12你把你的子民廉價出售;他們的售價並沒有使你得到利益。
   
   13你使我們成為鄰居的羞辱,成為我們四周的人譏笑和諷刺的對象。
   
   14你使我們在列國中成為話柄,在萬民中使人搖頭。
   
   15我的羞辱整天在我面前,我臉上的羞愧把我遮蓋了;
   
   16都因那辱罵和毀謗的人的聲音,並因仇敵和報仇者的緣故。
   
   17這一切臨到我們身上,我們卻沒有忘記你,也沒有違背你的約。
   
   18我們的心沒有退後,我們的腳步也沒有偏離你的路。
   
   19但你竟在野狗之地把我們壓傷了,又以死亡的陰影籠罩我們。
   
   20如果我們忘記了我們 神的名,或是向別神伸手禱告;
   
   21 神不會查究這事嗎?因為他知道人心的隱祕。
   
   22為你的緣故,我們終日被置於死地;人看我們如同將宰的羊。
   
   23主啊!求你醒來,為甚麼還睡著呢?求你起來,不要永遠棄絕我們。
   
   24你為甚麼掩面,忘記了我們的苦難和壓迫呢?
   
   25我們俯伏在塵土之上;我們的身體緊貼地面。
   
   26求你起來幫助我們,為了你慈愛的緣故救贖我們。
   
   Scripture texts are from The Holy Bible, Chinese New Version,
   Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005, 2010
   By The Worldwide Bible Society Limited.
   Used by permission. All rights reserved
   
   -----------------------------------------------------------
   https://biblehub.com/niv/psalms/44.htm
   
   Bible > NIV > Psalm 44
   ◄ Psalm 44 ►
   New International Version Par ▾
   Psalm 44 a
   
   For the director of music. Of the Sons of Korah. A maskil. b
   
   1We have heard it with our ears, O God;
   
   our ancestors have told us
   
   what you did in their days,
   
   in days long ago.
   
   2With your hand you drove out the nations
   
   and planted our ancestors;
   
   you crushed the peoples
   
   and made our ancestors flourish.
   
   3It was not by their sword that they won the land,
   
   nor did their arm bring them victory;
   
   it was your right hand, your arm,
   
   and the light of your face, for you loved them.
   
   4You are my King and my God,
   
   who decrees c victories for Jacob.
   
   5Through you we push back our enemies;
   
   through your name we trample our foes.
   
   6I put no trust in my bow,
   
   my sword does not bring me victory;
   
   7but you give us victory over our enemies,
   
   you put our adversaries to shame.
   
   8In God we make our boast all day long,
   
   and we will praise your name forever. d
   
   9But now you have rejected and humbled us;
   
   you no longer go out with our armies.
   
   10You made us retreat before the enemy,
   
   and our adversaries have plundered us.
   
   11You gave us up to be devoured like sheep
   
   and have scattered us among the nations.
   
   12You sold your people for a pittance,
   
   gaining nothing from their sale.
   
   13You have made us a reproach to our neighbors,
   
   the scorn and derision of those around us.
   
   14You have made us a byword among the nations;

[下一页]
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场