胡志伟文集
[主页]->[独立中文笔会]->[胡志伟文集]->[介紹雷斯蒂夫:性歡]
胡志伟文集
·成都《當代史資料》回收事件
·第二十三集目錄
·《真本吳三桂演義》編校後記
·《色與戒》序言
·戴雲龍口述自傳
·光風霽月的文人--羅孚
·《琉球是中國的》序言
·第二十四集目錄
·光環背後的吳弘達
·你所不知道的銅鑼灣書店案真相
·惡鄰包圍下的中國
·《文革詩詞評註》紐約發布會紀盛
·潛伏英雄吳石是如何暴露的
·一百位軍長的榮枯興衰
·上海聖約翰大學對中國現代化的貢獻
·另類文革秘聞集《戚本禹回憶錄》
·第二十五集目錄
·我所認識的吳敦義
·虎王神駿 華夏之寶
·李波被绑架內情
·我所認識的阿海與李波
·寧願被台獨抄家清算 不肯給烈士立碑撫恤
·我所認識的金鐘
·鴉鴉烏的香港中文水準
·中國古典小說的顛峰之作——《姑妄言》
·第廿六集目錄
·第廿六集目錄
· 我所認識的譚仲夏
·知之為知之,不知為不知
·怎樣對付惡鄰?
·文學名著盡皆真人真事
·《姑妄言》的政治意涵以及歷史重演
·第廿七集目錄
·我所認識的方丹
·福祿壽三全的貴婦嚴幼韻
·近代中國最偉大的外交家 顧維鈞回憶錄初探
·近代中國最偉大的外交家 顧維鈞回憶錄初探(續)
·《姑妄言》作者生平初探
·第廿八集目錄 
·我所認識的何志平
·齊世英齊邦媛父女筆下的現代中國痛史
·立法院秘書長陳克文日記披露的黨國秘聞
·不要隨便誣告別人抄襲
·《姑妄言》的文學造詣與藝術成就(上)
·第廿九集目錄
·當代的文天祥——趙仲容烈士入祀忠烈祠
·泛論港台兩地的退休金迷思
·眼鏡大王胡賡佩
·針對《張發奎上將回憶錄》的不實流言之澄清
·《姑妄言》的文學造詣與藝術成就(下)
·第三十集目錄
·香港寫稿佬的辛酸
·忘却歷史的民族是沒有前途的
·喻舲居何許人也?
·【附件1】徐伯陽致前哨總編函
·【附件2】梁錦興致前哨總編函
·【附件3】徐伯陽短函
·為什麼要研究豔情小說?
·第卅一集目錄
·歷史上引狼入室的惡果
·年金改革師承「打土豪分田地」
·我在救總服務的日子
·第卅二集目錄
·從狗官劉文岛誣陷于百溪案回顧國民黨怎樣失去大陸
·懷念最後的青年遠征軍戰士徐伯陽
·第卅三集目錄
·金庸作品宣揚的漢奸哲學
·辛亥革命武昌首義的關鍵人物吳兆麟
·第卅四輯
·建議喜靈洲島興建造紙廠解決本港廢紙困境
·二百五十名慘遭殺害的國軍抗日將領
·撰寫小說竄改歷史為祖宗翻案
·金庸覲見鄧小平
·第卅五集目錄
·與狼共舞 欲哭無淚
·我和無錫火花學會
·歌颂漢奸是為了配合维穩
·歌颂漢奸是為了配合维穩
·從石棺藏屍案與李裁法案證實台港之間引渡疑犯並無阻礙
·金庸作品宣揚的漢奸哲學
·疲兵孤戰捍天地 陸沉最後一將星
·紀念抗日名將胡宗南逝世44週年
·卜 少 夫 傳
·《張學良口述自傳》校注後記
·介紹《國共名將風雲錄——抗戰篇》
·《真本吳三桂演義》編校後記
·反攻大陸機密檔案
·海外第三勢力「自由中國抵抗運動」的開場與收場
·鄭成功父子與蔣中正父子
·“西風”創辦人黃嘉音的遭遇
·國家元首薪俸有多少?
·珍本《洪秀全演義》的菁華
·你想活到一百歲嗎?
·《林彪密函蔣介石》的玄機
·聶華苓翻譯毛詩詞登在淫刊“花花公子”
·軍閥、漢奸翻案是由於「史盲」太多
·蔣公坐敞篷車接受萬眾歡呼 毛澤
· 周恩來勸周佛海太太交還蔣氏手跡
·保密局潛港人員以賣報、養鴿、採石為生
·台灣總統府褒揚董浩雲抒忠報國
·張發奎兩次從蒲台島反攻大陸
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
介紹雷斯蒂夫:性歡


   雷斯蒂夫•德•拉•布列多納出身於農民家庭,青年時期在排字房裏當過 學徒。後來到巴黎,由工人變為印刷廠老闆。他是盧梭學說的忠實信徒,在法國大革命期間,他是狂熱的雅各賓党黨徒,效忠於革命政府,也領取政府的津貼。
   他是個多產作家,作品多達二百餘部,其中最有名的是長篇小說《走邪路的農民或城市的危險》。這部典型的性文學作品《性歡》,就足以使他在法國性文學中佔有令人注目的一席。
   雷斯蒂夫的《性歡》與一般性文學作品的差異在於:一、對性關係、性行為的描寫特別直露。二、對性關係、性行為的描寫特別專注,幾乎不著力描寫現實生活以及人物經歷、感受等,這是中國性文學經典名著《金瓶梅》所望塵莫及的。三、作者拋掉世俗的道德面具,公開宣揚、讚美、頌揚性愛之歡,刻意寫一本叫讀者感受性歡樂的書。正如他在扉頁〈告讀者書〉中所說:「一個作家寫作的目的應該是讓他的讀者感到快樂。世界上最快樂的事情莫過於讀到賞心悅目的好書。在所有的書中,最吸引人的是色情作品,如果這些作品中人物形象生動,那就更吸引人了。」在這一方面,他不免有點失態,但他在法國文學史上的地位是不容忽視的。
   

   朝著即定目標走,其他的一切都不顧了:那就是她的花房要撐大,所以孔開特需要被人幹。
   大家都清楚我有個秘書,名叫特達慕爾,他是米諾娜的兄弟,高萊特的情夫。他由於那話兒太大,因此讓我給米諾娜和高萊特破瓜。這小夥子身強體壯,年方二十。他住的地方離我家很近,我去他那兒找他,問他:
   「你想與一個可愛的女人雲雨四、五次嗎?我想讓她快活,想給她以高度評價。這樣的話,你就沒有白天了,不過,你在幹她之前會見到她的,這樣你能更好地奉承她。」
   「行,行,我已有半個月沒沾女人身了,既沒與高萊特來往,也沒碰我妹妹,我也沒有其他女人了。」
   我們到了家。
   我讓他透過門簾看他還不認識的孔開特,他驚歎道:
   「啊,她真誘人……是天生被人幹的料!」
   我獨自一人走進房裏:
   「露出你的酥胸,撩起裙子」,我對布瓦蘇葉太太說道,「一個美如愛神的二十歲後生要好好看你。」
   「是我看中的那個花花公子嗎?」
   「正是,他叫特達慕爾。你洗澡時把所有的秘密都亮出來讓他好好欣賞一番,我現在回到他身邊去。」
   我回到我選中的種公馬身邊,認真地對他說:
   「好好看看她,她馬上就要脫衣沐浴,把身子前後展示給你看。」
   我這個臨時的女婿眼睛都看得發亮。孔開特緩緩露出酥胸和高聳聳的乳峰,輕輕地擦洗雞頭嫩乳。然後,她將裙子一直撩到腰際,用細軟的海綿細細地往下身擦香水。隨後她拉上窗簾,仰身躺到雲床上,我走過去拉開窗簾,一邊對特達慕爾說要他過一刻來尋我。我撲到美妙的布瓦蘇葉太太,插將進去。特達慕爾給我捫弄睾丸。我狂泄如注,身下人也淫聲不斷,陣陣嬌啼。我急急抽身出來。
   特達慕爾早在一旁脫得赤條條等著上了。他迫不急待騰身而上,我俯身對她說:
   「來吧,來吧,我的美人,擺動柳腰!我又要來勁了。」
   特達慕爾只勉強將陽物插進這窄窄的花門裏,我留在裏面的淫水還起著潤滑作用的。孔開特又一次被開了苞,嬌喘不休,喊叫不斷,特達慕爾每一次衝刺都引動她使勁地迎湊,扭腰擺股。
   我騷興又發,硬挺不已。特達慕爾一連幹了三回,丟了三回,傾筐倒篋而出。我把他揪起來,強迫他歇息一會。
   我低聲對他說:
   「我趁這時候來玩一場小小的滾球遊戲。」
   他也對我道:
   「我看得明白,你硬挺得不夠堅了,我充當給你們送快樂的角色,可她的花房裏滿是淫水穢物……」
   我的女兒去洗了身子。我眼見她的雪股香肌、如脂玉腿、三寸金蓮、前後兩腿、如玉的肚兒、圓溜溜的臍兒、粉粉的乳兒,淫心蕩漾,愈見堅挺。我高聲對特達慕爾說道:
   「俊淫棍,把你那隱處亮出來,讓我的女神欣賞一下你那絕妙的物兒!」
   特達慕爾手握他那玉杵,出現在她面前,他不是我女兒看中的花花公子,可比他更俊雅風流。我女兒露出微笑,垂下眼簾往那粗大物件上瞧,用白白纖手按住,歎聲道:
   「那麼是你讓我受了許多苦,也給了我許多快樂?」
   特達慕爾為我將她推倒在床上,以手分開兩股,讓我騰身而上,幫我插進花門,一邊說:
   「你的美人兒的纖纖玉手溫軟之極,會使得你氣喘汗淋,要趁熱打鐵,堅挺衝刺……使勁頂呀,我的主人,狠狠地衝刺呀!這母馬美貌無比……來呀,被淫的女神,抬高些……擺動屁股……這是個聰明男人要用他體面的精液充溢你的子宮……」
   這一大段訓話令身下之人微笑不已,她叫起來:
   「哈,維奈格爾先生,你戴了多少頂綠帽子呀!」
   特達慕爾又道:
   「來吧,女神,你要想四分之三的活該由你做的……加勁擺動呀!……太好了……哈!真夠意思……你擺動的模樣像個公主……幹呀!擺動柳腰!你的妙戶令人魂迷魄散,飄飄欲仙。挺住,我的主人,加勁幹呀……你的漂亮坐騎真像匹狂熱發情的母馬……給她一鞭子……哈!瞧她顛得個狂!……我的天,她丟了……狠狠地衝刺……瞧她屁股扭得多歡,這小女朋友!她如醉如癡!……我來捫弄你那物兒,讓你和她一起魂飛天外!……你要丟了嗎?……這屁股扭得多歡哪!……陣陣嬌喘!她又丟了一回!……」
   我女兒只有在極度淫樂中,在狂熱中才會說出粗話,她斷斷續續放出些淫聲浪語:「好家……傢伙!……幹……幹我呀!我的身子就是……我的全部生命……我幹……幹……我丟……丟了!但願我這花房裏容得下兩件活物兒!
   特達慕爾答道:
   「我的美人,它太窄了。要不然,我會想方設法給你的……不過,總有一天可以兩條漢子齊上,一個顧前,一個顧後。」
   我暢快地丟了,頓感精疲力竭,立即抽身離開花房。特達慕爾緊跟著貼上來,插將進去,一邊對我說:
   「你幹過我的妹妹,你幹完我接著幹。你給我的未婚妻高萊特破過苞。告訴我她們的那玩意比起你好心讓我享受的女兒誰更值。她的花房如緞子般滑順。不過,與她那光滑順溜的茸茸細毛比,住在波爾戴街的那位製帽女工的陰戶能趕得上她……我的女皇,我把你弄疼了嗎?我使你快活嗎?……快,快!我幹了。啊啊啊,多滑順呀……多美妙呀!……我插進去,抽呀……我丟……丟了……動呀……妙人兒,絕頂的淫婦!……哦,她的花房中有個多愛人的小鉗子呀!……夾緊呀,擁緊或!小抽筋兒……讓我在你這花房裏抽動吧!……你想要精液,我的女神?……我連續射四次,把你的花房灌得滿滿盈盈!……這是第二次……」
   我女兒喃喃而道:
   「加勁抽呀,動呀,別……離開……我,親愛的特達慕爾!」
   我對我以前的秘書說:
   「你射完別忙抽出來,讓她玩味一會你那大陽物最後幾下的抽動!」
   我對特達慕爾說道:
   「她被淫的時候愈顯嬌美!……我又堅挺起來了……她真像仙女一般!……讓她完事……衝刺呀,衝刺呀!她不在手舞足蹈……好……好!她昏過去了!……哈!她多美呀,美得醉人!」
   「她不再流淫水了!」
   「她丟了四次,一直讓他那話兒留在她的身子裏。」
   「四次加三次,是七次,」特達慕爾一邊給她洗下身,一邊對我說:「你再接著上,我歇會兒。我要幹十二次。」
   孔開特對我道:
   「你會受不了的,今天你已與我雲雨四次,他幹我十二次對我來說已足夠了,這樣,我就能丟十六回了。」
   作為對她的回答,我將她推倒,她與我親嘴弄舌,我挺戈躍馬,直搗花心……特達慕爾接過手,緊貼上去,再不願離開,無論孔開特怎樣求他,他仍然在這妙戶裏丟了五次……她脫開身後,立即起身去洗身子,一邊還對我說道:
   「請你把這個冷酷無情的年輕人帶走,讓我一個人清靜清靜。我需要在浴盆裏好好洗 洗 下身,至少要洗半個小時……」
   我們放開她,讓她去洗身子。我去布里德高蘭太太處取了開水給孔開特用,又打發特達慕爾去布里德高蘭太太那裏再取些開水,我的意思是想為布瓦蘇葉太太留點預備用,這樣做使布瓦蘇葉太太感到很吃驚。孔開特這時已經洗畢身子,渾身清爽地回到房裏,顯得十分端莊得體,好像並沒有與人幹過的樣子。特達慕爾走了。布里德高蘭太太也得到警告,永遠不許窺探我女兒和我之間的關係。
   
   我的回答使特達慕爾啞然失笑,顯然,他根本就不相信我的話。
   特達慕爾又道:
   「那好,我來讓你享受你從未享受過的一種快樂,這些傢伙都做不到。這一招我是從朱安奇神父那裏學來的,他原來是熱內維埃弗會的教士,在我嘴上長鬍子、下身長陰毛之前他就經常與我作雞姦勾當。有一天,他見我對這勾當已有厭倦之意,便吩咐 我去把小古爾弗萊葉找來,她貌美如花,待字閨中,尚未被賣給有錢的貴族。神父給她母親送去十二法郎,女兒也收到同樣數目的錢。神父要她將胳膊肘擱在一個五斗櫥上,然後走到她身後,將陽物插進她的便門。我剛站在她面前,神父要我進入她下處。我們雙雙衝刺,似乎感覺到我們的那玩意兒觸到了一起,要不就是那個小婊子拚命擺股,使我們覺得是挨上了。朱安奇令她極力湊緊我,他那物件抽出了半截,待到她搖股擺臀之際,他再深插進去,得到無限樂趣,這時我又快抽出來了,然後又挺進去。這美妙的把戲持續很久,朱安奇忍住未泄,他想留住,以便淫我便門時再射。他又讓漂亮的古爾弗萊葉仰身躺倒,我插進她花門,神父則在我身後插進我便門,我們三人一起泄了……我們沒有按熱內維埃弗會教士的方式來幹,那樣太耗體力了,他付了錢給那漂亮女人。你付錢給太太嗎?」
   「當然!她是個老實女人。」
   「她雲雨時我已經發現了這一點,一個妓女絕不會像太太這樣行事。在這種情況下,我讓你在這兩個姑娘中選一個,身體力行一番……來吧,米諾娜!……來吧,高萊特!……你們倆誰願意同時玩這個,前後同時幹的把戲?願意幹的撩起裙子!」
   這段交談中,孔開特得到片刻的休息,她遮掩住自己的羞處和雙乳。那兩個女孩坐在她身邊,露著酥胸,坦著雙乳。她吻了吻她們的雞頭嫩乳,用方巾蓋住她們的胸脯(布瓦蘇葉太太在雲雨事之外總是顯得端莊得體,一本正經)……那兩個女子一起答道:
   「我願意……我願意……」
   特達慕爾道:
   「輪著來,你們這裏有沒有香脂或新鮮的黃油?」
   美貌的孔開特紅著臉答道:
   「有的。拿著,這是我的香脂,這兒有鮮黃油。」
   特達慕爾又道:
   「漂亮的太太,這塊黃油留給你自己用,你的臉蛋與你的屁股和私處一樣漂亮。」
   米諾娜往屁眼裏塗香脂。

[下一页]
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场