柒 基督应该在我们的为人生活中居首位—三18~四1： Ⅶ Christ should have the preeminence in our human living—3:18—4:1:
一 神渴望基督能借着人性生活得着彰显—腓一19~21上。 Ａ God desires that Christ be expressed through human life—Phil. 1:19-21a.
二 信徒的生活必须与基督联合；这意思是，在我们的生活中，我们必须与祂是一 —林前六17，约十五4~5： Ｂ The living of the believers must be in union with Christ; this means that in our living we need to be one with Him—1 Cor. 6:17; John 15:4-5:
１ 我们需要与主耶稣是一，正如祂与父是一一样—十30，十四10，六57。 １ We need to be one with the Lord Jesus just as He is one with the Father—10:30; 14:10; 6:57.
２ 我们现今与基督该同有一个生命并同过一个生活；子的生命成为我们的生命，我们的生活成为子的生活—加二20。 ２ We and Christ should now have one life and one living; the Son’s life becomes our life, and our living becomes the Son’s living—Gal. 2:20.
３ 信徒过与基督联合的生活，结果该是在他们的为人生活中彰显基督—西三18~四1。 ３ The living of the believers in union with Christ results in the expression of Christ in their human living—Col. 3:18—4:1.
三 凡我们所作的，都该在主耶稣的名里—三17： Ｃ We should do everything in the name of the Lord Jesus—3:17:
１ 名指人位，主的人位就是那灵—林后三17上。 １ The name denotes the person, and the Lord’s person is the Spirit—2 Cor. 3:17a.
２ 在主的名里行事，就是在那灵里行动；这就是活基督，并让祂在我们的为人生活中居首位—西一18。 ２ To do things in the name of the Lord is to act in the Spirit; this is to live Christ and to give Him the
preeminence in our human living—Col. 1:18.
在歌罗西三章十二节至四章六节，保罗转到众圣徒与基督联合的生活这件事上。在三章十二至十五节，他说到需要受基督的平安所管理；在十六至十七节，他说到基督的话丰丰富富地住在我们里面。与基督联合而生活，意思是在我们的生活中，我们不与基督分开。在约翰十五章，主告诉我们要住在祂里面；因为离了祂，我们就不能作什么。在神眼中，我们离了基督所作的，无论什么都没有价值。因此，倘若我们离开歌罗西书中所启示包罗万有的基督，我们就不能作什么。圣徒的生活必须与基督联合，这意思是说，在我们的生活中，我们必须与祂是一（歌罗西书生命读经，二九四至二九五页）。 Col. 3:17-21 、、.Do all things in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through Him. Wives, be subject to your husbands, as is fitting in the Lord. Husbands, love your wives and do not be bitter against them. Children, obey your parents in all things, for this is well pleasing in the Lord. Fathers, do not vex your children, that they may not be disheartened.
In Colossians 3:12—4:6 Paul turns to the matter of the living of the saints in union with Christ. In 3:12-15 he speaks of the necessity of being ruled by the peace of Christ, and in verses 16 and 17, of the word of Christ dwelling in us richly. To live in union with Christ means that in our living we are not apart from Christ. In John 15 the Lord tells us to abide in Him, for apart from Him we can do nothing. In the eyes of God, whatever we do apart from Christ has no value. Therefore, if we are separated from the all-inclusive Christ revealed in Colossians, we cannot do anything. The living of the saints must be in union with Christ. This means that in our living we need to be one with Him. (Life-study of Colossians, pp. 239-240)
God desires that Christ be expressed through human life. We see this in Colossians 3:18—4:1, a sister passage to Ephesians 5:22—6:9, regarding the believers’ ethical relationships. In Ephesians the emphasis is on the need of spirit-filled ethical relationships for the expression of the Body in the normal church life. In Colossians the emphasis is that we should hold Christ as our Head and take Him as our life by having His rich word dwelling in us, that the highest ethical relationships, issuing not from our natural life but from Christ as our life, may be realized for His expression.
If we live in union with Christ, Christ will be expressed through our humanity. Christ is to be expressed in the human life, not in the angelic life. Angels cannot express Christ. The Father has ordained that we, His chosen ones, be the expression of His Son. “Live Thyself, Lord Jesus, through me” should be our prayer (see Hymns, #403).
If we would be those through whom Christ can live, we need to pass through the first two and a half chapters of the book of Colossians. Then, coming to 3:15 and 16, we need to be those in whom the peace of Christ arbitrates and in whom the word of Christ dwells richly. Then Christ will be expressed in our human living. Many of those in Hinduism, Buddhism, and Catholicism have a low estimate of human life. They do not care for marriage or for the proper family life. They prefer to remain unmarried, and they aspire to live a type of angelic life. But the angelic life cannot express Christ. On the contrary, Christ needs to be expressed in those who are husbands, wives, parents, children, masters, and slaves. In order to express Christ, we need to have a proper and normal human life.
As an elderly person with eight children and more than twenty grandchildren, I can testify that the Lord knows how to choose the best husband or wife for us and what kind of children we should have. He also knows how to break us and make us transparent so that we can express Christ. Through our family life we learn many valuable lessons from the Lord. I believe that the angels are observing to see whether or not we live out Christ in our family life. It is not as difficult to live out Christ in the church as it is to live Him out at home. But how wonderful it is for a brother or sister to express Christ in his or her married life! No brother or sister in the Lord’s recovery should aspire to live like a monk or nun. At the right time, the brothers and sisters should marry and then learn through the experiences of married life to express Christ in their human living. (Life-study of Colossians, pp. 250-251)
Further Reading: Life-study of Colossians, msgs. 29-30