宗教信仰

李芳敏144000
[主页]->[宗教信仰]->[李芳敏144000]->[耶和華啊!我投靠你,求你使我永不羞愧。求你按著你的公義搭救我,救贖我;]
李芳敏144000
·9他在隱密處埋伏,像獅子埋伏在叢林中;他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉
·9他在隱密處埋伏,像獅子埋伏在叢林中;他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉
·10他擊打,他屈身蹲伏,不幸的人就倒在他的爪下
·9他在隱密處埋伏,像獅子埋伏在叢林中;他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉
·9他埋伏要擄走困苦人,他把困苦人拉入自己的網中,擄走了他們。
·11他心裡說:「神已經忘記了,他已經掩面,永遠不看。」
·12耶和華啊!求你起來;神啊!求你舉起手來,不要忘記困苦的人。
·13惡人為甚麼藐視神,心裡說:「你必不追究」呢?
·14其實你已經看見了,憂患與愁苦你都已經看到,並且放在自己的手中;不幸的
·14其實你已經看見了,憂患與愁苦你都已經看到,並且放在自己的手中;不幸的
·15願你打斷惡人和壞人的膀臂,願你追究他們的惡行,直到清清楚楚。
·16耶和華作王直到永永遠遠,列國都從他的地上滅亡。Psalm 10:16The Lord i
·16耶和華作王直到永永遠遠,列國都從他的地上滅亡。Psalm 10:16The Lord i
·17耶和華啊!困苦人的心願你已經聽見,你必堅固他們的心,也必留心聽他們的
·18好為孤兒和受欺壓的人伸冤,使地上的人不再施行恐嚇。
·1耶和華啊!求你施行拯救,因為虔誠人沒有了,在世人中的信實人也不見了。
·3願耶和華剪除一切說諂媚話的嘴唇,和說誇大話的舌頭
·4他們曾說:「我們必能以舌頭取勝;我們的嘴唇是自己的,誰能作我們的主呢
·5耶和華說:「因為困苦人的冤屈和貧窮人的歎息,我現在要起來,把他們安置
·6耶和華的言語是純淨的言語,好像銀子在泥爐中煉過,精煉過七次一樣。
·7耶和華啊!求你保守我們,保護我們永遠脫離這世代的人 
·8惡人到處橫行,邪惡在世人中被高舉。
·1我投靠耶和華,你們怎麼對我說:「你要像飛鳥逃到你的山上去。
·2看哪!惡人的弓已經拉開,箭已經上弦,要從暗處射那心裡正直的人。
·3根基既然毀壞,義人還能作甚麼呢?」
·4耶和華在他的聖殿裡,耶和華的寶座在天上,他的眼睛觀看,他的目光察驗世
·5耶和華試驗義人和惡人,他的心恨惡喜愛強暴的人。
·6耶和華必使火炭落在惡人身上,烈火、硫磺和旱風是他們杯中的分。
·7因為耶和華是公義的,他喜愛公義的行為,正直的人必得見他的面。
·1耶和華啊!你忘記我要到幾時呢?要到永遠嗎?你掩面不顧我,要到幾時呢?
·2我心裡籌算不安,內心終日愁苦,要到幾時呢?我的仇敵勝過我,要到幾時呢
·3耶和華我的 神啊!求你看顧我,應允我;求你使我的眼睛明亮,免得我沉睡
·5至於我,我倚靠你的慈愛,我的心必因你的救恩歡呼。
·6我要歌頌耶和華,因他以厚恩待我。
·1愚頑人心裡說:「沒有神。」他們都是敗壞,行了可憎的事,沒有一個行善的
·2耶和華從天上察看世人,要看看有明慧的沒有,有尋求 神的沒有。
·3人人都偏離了正道,一同變成污穢;沒有行善的,連一個也沒有。
·4所有作惡的都是無知的嗎?他們吞吃我的子民好像吃飯一樣,並不求告耶和華
·5他們必大大震驚,因為 神在義人的群體中。
·6你們要使困苦人的計劃失敗,但耶和華是他的避難所。
·1耶和華啊!誰能在你的帳幕裡寄居?誰能在你的聖山上居住呢?
·1耶和華啊!誰能在你的帳幕裡寄居?誰能在你的聖山上居住呢?
·1耶和華啊!誰能在你的帳幕裡寄居?誰能在你的聖山上居住呢?
·1耶和華啊!誰能在你的帳幕裡寄居?誰能在你的聖山上居住呢?
·1耶和華啊!誰能在你的帳幕裡寄居?誰能在你的聖山上居住呢?
·3他不以舌頭詆毀人,不惡待朋友,也不毀謗他的鄰居。
·4他眼中藐視卑鄙的人,卻尊重敬畏耶和華的人。他起了誓,縱然自己吃虧,也
·5他不拿自己的銀子放債取利,也不收受賄賂陷害無辜;行這些事的人,必永不
·5他不拿自己的銀子放債取利,也不收受賄賂陷害無辜;行這些事的人,必永不
·神啊!求你保守我,因為我投靠你。
·2我曾對耶和華說:「你是我的主,我的好處不在你以外。」
·3至於世上的聖民,他們都是尊貴榮美的人,全是我所喜愛的。
·4追求別神的,他們的愁苦必定加多。他們所奠的血祭,我不祭奠;我的嘴唇也
·5耶和華是我的產業,是我杯中的分;我所得的業分,你親自為我持守。
·6準繩量給我的是佳美之地,我的產業實在令我喜悅。
·7我要稱頌那指導我的耶和華,我的心在夜間也勸戒我
·8我常常把耶和華擺在我面前,因他在我右邊,我必不會動搖。
·8我常常把耶和華擺在我面前,因他在我右邊,我必不會動搖。
·9為此我的心快樂,我的靈歡欣,我的肉身也必安然居住。
·10因為你必不把我的靈魂撇在陰間,也必不容你的聖者見朽壞
·11你必把生命的路指示我,在你面前有滿足的喜樂,在你的右手中有永遠的福樂
·1起初,神創造天地。
·2 地是空虚混沌,渊面黑暗,神的灵运行在水面上。
·3 神说:“要有光。”就有了光。
·4 神看光是好的,就把光暗分开了。
·5 神称光为昼,称暗为夜。有晚上,有早晨,这是头一日。
·6 神说:“诸水之间要有空气,将水分为上下。”
·7 神就造出空气,将空气以下的水、空气以上的水分开了。事就这样成了
·8 神称空气为天。有晚上,有早晨,是第二日。
·9 神说:“天下的水要聚在一处,使旱地露出来。”事就这样成了。
·10 神称旱地为地,称水的聚处为海。神看着是好的。
·10 神称旱地为地,称水的聚处为海。神看着是好的。
·11 神说:“地要发生青草和结种子的菜蔬,并结果子的树木,各从其类
·12 于是地发生了青草和结种子的菜蔬,各从其类;并结果子的树木,各
·12 于是地发生了青草和结种子的菜蔬,各从其类;并结果子的树木,各
·16 于是神造了两个大光,大的管昼,小的管夜,又造众星。
·17 就把这些光摆列在天空,普照在地上,
·18 管理昼夜,分别明暗。神看着是好的
·19 有晚上,有早晨,是第四日。
·20 神说:“水要多多滋生有生命的物,要有雀鸟飞在地面以上、天空之
·21 神就造出大鱼和水中所滋生各样有生命的动物,各从其类;又造出各
·22 神就赐福给这一切,说:“滋生繁多,充满海中的水,雀鸟也要多生
·23 有晚上,有早晨,是第五日。
·24神说:“地要生出活物来,各从其类;牲畜、昆虫、野兽,各从其类。”事就
·25 于是神造出野兽,各从其类;牲畜,各从其类;地上一切昆虫,各从
·26 神说:“我们要照着我们的形象,按着我们的样式造人,使他们管理
·27 神就照着自己的形象造人,乃是照着他的形象,造男造女。
·28 神就赐福给他们,又对他们说:“要生养众多,遍满地面,治理这地
·29神說:「看哪!我把全地上結種子的各樣蔬菜,和一切果樹上有種子的果子,
·30至於地上的各種野獸,空中的各種飛鳥,和地上爬行有生命的各種活物,我把
·31神看他所造的一切都很好。有晚上,有早晨;這是第六日。
·31神看他所造的一切都很好。有晚上,有早晨;這是第六日。
·1耶和華啊!求你垂聽我公義的案件,傾聽我的申訴;求你留心聽我的禱告,這
· 2願我的判詞從你面前發出,願你的眼睛察看正直的事。
·3你試驗了我的心,在夜間鑒察了我;你熬煉了我,還是找不到甚麼,因為我立
·4至於世人的行為,我藉著你嘴唇所出的話,保護了自己,不行強暴人的道路。
·5我的腳步穩踏在你的路徑上,我的兩腳沒有動搖。
·6神啊!我向你呼求,因為你必應允我;求你側耳聽我,垂聽我的禱告。
·7求你把你的慈愛奇妙地彰顯,用右手拯救那些投靠你的,脫離那些起來攻擊他
·8求你保護我,像保護眼中的瞳人,把我隱藏在你的翅膀蔭下
·9使我脫離那些欺壓我的惡人,脫離那些圍繞我的死敵。
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
耶和華啊!我投靠你,求你使我永不羞愧。求你按著你的公義搭救我,救贖我;

2013年4月8日星期一
   
   *1.47am 10/4/2013
   
   http://anneleefm.blogspot.com/2013_04_09_archive.html

   
   
   "If l am a man of God," Elijah replied,"may fire come down from heaven and consume you and your fifty men!" Then the fire of God fell from heaven and consumed him and his fifty men.2Kings1:12 以利亞回答他們說:“如果我是神人,願火從天降下,把你和你的五十名手下吞滅。”於是 神的火從天降下,吞滅了五十夫長和他的五十名手下。 列 王 紀下 1:12
   
   
   anneleefm: 哈巴谷書3:1哈巴谷先知的禱告,配激動的音調。2耶和華啊!我聽見你的聲音,懼怕你的作為;求你在這些年間復興,在這些年間彰顯,發怒的時候以憐憫為懷。5瘟疫在他面前行走,災病在他腳下發出。6他站立,震撼全地;他觀看,驚散列國。永在的山崩裂,長存的嶺塌陷;他的道路存到永遠。12你激憤踐踏全地,你懷怒打碎列國。Habakkuk 3:Habakkuk’s Prayer 1 prayer of Habakkuk the prophet. On shigionoth.2Lord, I have heard of your fame;I stand in awe of your deeds, O Lord.Renew them in our day,in our time make them known;in wrath remember mercy.5Plague went before him;pestilence followed his steps.6He stood, and shook the earth;he looked, and made the nations tremble. 12In wrath you strode through the earth and in anger you threshed the nations.
   
   
   #
   
   
   小雨來的正是時候
   
   
   http://www.youtube.com/watch?v=-Yj9zEod_QE&feature=related
   
   
   Uploaded by musicboxforever on Feb 23, 2007
   
   
   苦苦的這一杯酒 淡淡的沒有滋味
   
   
   你悄悄的就這樣走 一句話都沒有說
   
   
   我到底是那裡做錯 讓你如此對待我
   
   
   你悄悄的離開我 可知我心已被你帶走
   
   
   小雨來的正是時候 代表我流不出的眼淚
   
   
   小雨來的正是時候 沖淡我對你的思念
   
   
   小雨來的正是時候 小雨來的正是時候...
   
   
   anneleefm: baby..i miss you ..i so miss you .....
   
   
   ---------------------------------------------------------------------------------
   
   
   用力轉發,抵制動物實驗產品,你的分享讓他們知道。
   
   
   母猴即將被人類帶進實驗室,她的孩子緊緊抱著媽媽,母猴不捨的看著自己的孩子,可牠們什麼都改變不了。。。
   
   
   請抵制動物實驗產品。
   
   -----------------------------------------------------------
   
   詩篇71:1 耶和華啊!我投靠你,求你使我永不羞愧。2 求你按著你的公義搭救我,救贖我;求你留心聽我,拯救我。3 求你作我避難的磐石,使我可以常來投靠;你已經下令救我,因為你是我的巖石、我的堅壘。Psalm 71:1In you, Lord, I have taken refuge;let me never be put to shame.2In your righteousness, rescue me and deliver me;turn your ear to me and save me.3Be my rock of refuge,to which I can always go;give the command to save me,for you are my rock and my fortress.
   
   http://bible.cc/psalms/71-1.htm
   
   http://bible.cc/psalms/71-2.htm
   
   http://bible.cc/psalms/71-3.htm
   
   http://mlbible.com/psalms/71-1.htm
   
   http://mlbible.com/psalms/71-2.htm
   
   http://mlbible.com/psalms/71-3.htm
   
   -----------------------------------------------------------------------------------
   
   http://bible.kuanye.net/xyb5/B19C071.htm
   
   詩篇
   
   第七十一篇
   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
   
    神是人自幼到老的倚靠
   1 耶和華啊!我投靠你,求你使我永不羞愧。
   2 求你按著你的公義搭救我,救贖我;求你留心聽我,拯救我。
   3 求你作我避難的磐石,使我可以常來投靠;你已經下令救我,因為你是我的巖石、我的堅壘。
   4 我的 神啊!求你救我脫離惡人的手,脫離邪惡和殘暴的人的掌握,
   5 因為你是我的盼望;主耶和華啊!你是我自幼以來所倚靠的。
   6 我自出母胎就倚賴你,把我從母腹中領出來的就是你,我要常常讚美你。
   7 眾人都以我為怪,但你是我堅固的避難所。
   8 我要滿口讚美你,我終日頌揚你的榮美。
   9 我年老的時候,求你不要丟棄我;我氣力衰弱的時候,求你不要離棄我。
   10 因為我的仇敵議論我;那些窺探著要害我性命的,一同商議,
   11 說:“ 神已經離棄了他,你們追趕他,拿住他吧!因為沒有人搭救他。”
   12  神啊!求你不要遠離我;我的 神啊!求你快來幫助我。
   13 願那些控告我的,都羞愧滅亡;願那些謀求害我的,都蒙羞受辱。
   14 至於我,我要常常仰望你,要多多讚美你。
   15 我的口要述說你的公義,終日講述你的救恩,儘管我不知道它們的數量。
   16 我要來述說主耶和華大能的事;我要提說你獨有的公義。
   17  神啊!我自幼以來,你就教導我;直到現在,我還是宣揚你奇妙的作為。
   18  神啊!到我年老髮白的時候,求你仍不要離棄我,等我把你的能力向下一代傳揚,把你的大能向後世所有的人傳揚。
   19  神啊!你的公義達到高天,你曾經行過大事, 神啊!有誰像你呢?
   20 你使我們經歷了很多苦難,你必使我們再活過來,你必把我們從地的深處救上來。
   21 你必增加我的尊榮,並轉過來安慰我。
   22 我的 神啊!我要彈琴稱讚你,稱讚你的信實;以色列的聖者啊!我要鼓瑟歌頌你。
   23 我歌頌你的時候,我的嘴唇要歡呼;我的靈魂,就是你所救贖的,也要歡呼。
   24 我的舌頭也要終日講述你的公義,因為那些謀求害我的人已經蒙羞受辱了。
   
   ----------------
   
   http://niv.scripturetext.com/psalms/71.htm
   
   << Psalm 71 >>
   New International Version
   
   
   Psalm 71
   
   1In you, Lord, I have taken refuge;
   
   let me never be put to shame.
   
   2In your righteousness, rescue me and deliver me;
   
   turn your ear to me and save me.
   
   3Be my rock of refuge,
   
   to which I can always go;
   
   give the command to save me,
   
   for you are my rock and my fortress.
   
   4Deliver me, my God, from the hand of the wicked,
   
   from the grasp of those who are evil and cruel.
   
   5For you have been my hope, Sovereign Lord,
   
   my confidence since my youth.
   
   6From birth I have relied on you;
   
   you brought me forth from my mother’s womb.
   
   I will ever praise you.
   
   7I have become a sign to many;
   
   you are my strong refuge.
   
   8My mouth is filled with your praise,
   
   declaring your splendor all day long.
   
   9Do not cast me away when I am old;
   
   do not forsake me when my strength is gone.
   
   10For my enemies speak against me;
   
   those who wait to kill me conspire together.
   
   11They say, “God has forsaken him;
   
   pursue him and seize him,
   
   for no one will rescue him.”
   
   12Do not be far from me, my God;
   
   come quickly, God, to help me.
   
   13May my accusers perish in shame;
   
   may those who want to harm me
   
   be covered with scorn and disgrace.
   
   14As for me, I will always have hope;
   
   I will praise you more and more.
   
   15My mouth will tell of your righteous deeds,
   
   of your saving acts all day long—
   
   though I know not how to relate them all.
   
   16I will come and proclaim your mighty acts, Sovereign Lord;
   
   I will proclaim your righteous deeds, yours alone.
   
   17Since my youth, God, you have taught me,
   
   and to this day I declare your marvelous deeds.
   
   18Even when I am old and gray,
   
   do not forsake me, my God,
   
   till I declare your power to the next generation,
   
   your mighty acts to all who are to come.
   
   19Your righteousness, God, reaches to the heavens,
   
   you who have done great things.
   
   Who is like you, God?
   
   20Though you have made me see troubles,
   
   many and bitter,
   
   you will restore my life again;
   
   from the depths of the earth
   
   you will again bring me up.
   
   21You will increase my honor
   
   and comfort me once more.
   
   22I will praise you with the harp
   
   for your faithfulness, my God;
   
   I will sing praise to you with the lyre,
   
   Holy One of Israel.
   
   23My lips will shout for joy
   
   when I sing praise to you—
   
   I whom you have delivered.
   
   24My tongue will tell of your righteous acts
   
   all day long,
   
   for those who wanted to harm me
   
   have been put to shame and confusion.
   
   << Psalm 71 >>
   
   New International Version (NIV)
   
   Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
   
   Psalm 71 Online Parallel Bible
   
   Psalm 71 Bible Apps
   
   Parallel Bible
   
   
   
   
   
   $
   箴言22:22你不可因為貧窮人窮乏,就搶奪他的東西,也不可在城門口欺壓窮苦人。23因為耶和華必為他們伸冤,搶奪他們的,耶和華也必奪取那人的性命。Proverbs 22:22Do not exploit the poor because they are poor and do not crush the needy in court,23for the Lord will take up their case and will plunder those who plunder them

[下一页]
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场