[发表评论] [查看此文评论]    徐文立贺信彤文集
[主页]->[独立中文笔会]->[徐文立贺信彤文集]->[徐文立:美国法院若判王文怡有罪,我愿意陪王文怡服刑——兼致美国总统布什先生的公开信 ]
徐文立贺信彤文集
·贺信彤2002.5.31绝食声明
·徐文立:中国1978民主墙老战士(海外)黄翔等9人呼吁关注前中共官员贾甲出走后的命运
·贺信彤:写在女儿生日
·徐文立:关于《关注中国中心》(CCC)发布《公民常识》讨论稿的说明
·徐文立:中共正把苦难带向全世界——2006年11月26日《关注中国的苦难》澳洲墨尔本群英演讲会上的即兴演讲
·徐文立:自然•社会•人(1981年1月14日)
·徐文立:“未经批准”不能成为拘押、骚扰中国民主党建党和筹备人员的理由(1998年11月24日)
·徐文立:我们怎么办(1)(2004年9月28日)
·徐文立:我们怎么办(2)(2004年8月15-19日)
·徐文立致2月14日在纽约召开的纪念王若望先生辞世五周年赵品潞先生辞世三周年追思会
·徐文立就“行为艺术家”严正学被政治迫害一事的严正声明
·徐文立致纽约民运同仁和法轮功朋友2007年度新春联欢晚会
·徐文立:我们怎么办(3)(2004年9月12日-30日)
·徐文立:我们怎么办(4)(2004年9月27日-10月1日)
·徐文立:我们怎么办(5)(2004年 10月11日)
·徐文立:我们怎么办(6)(2004年11月3日)
·徐文立:正派和明白的人们组织起来,行动起来——在中国社会民主党二大上的发言(2007年3月17日)
·徐文立:我们怎么办(7)(2004年11月2日)
·徐文立:对“王希哲:‘万年筹委会’才是造成民主党今日困局的‘错误路线’——反驳对民主党党部系统攻击的几点辩护提纲”的补充说明(2007年3月30日)
·徐文立:正派和明白的人们组织起来、行动起来——在中国社会民主党二大上的发言(2007年3月17日)
·徐文立:我们怎么办(8)(2006年7月26日)
·徐文立:我们怎么办(9)(2005年12月29日)
·徐文立:请全党高度重视国内理论界的新动向两篇能与《公车上书》媲美的论文
·徐文立偕夫人10月17日代表中国民主党联合总部(海外)受美国议长南茜•普洛茜邀请出席了布什亲自颁赠国会金质奖章给达赖喇嘛的仪式
·贺信彤简历
·徐文立简历
·賀信彤:不堪此夢六十載——中國大陸反對黨首訪臺灣隨團漫筆(1)
·賀信彤:老街淚酒祭先父——中國大陸反對黨首訪臺灣隨團漫筆(2)
·賀信彤:咖啡吧裏探選情——中國大陸反對黨首訪臺灣隨團漫筆(3)
·中国反抗奴役者的妻子们 第一集 贺信彤
·徐文立:胡锦涛正步着江泽民镇压法轮功的后尘前进(2008年4月6日)
·贺信彤:政大后山李酉潭——大陆反对党首访台湾随团漫笔(4)
·徐文立:中国民主社会的第二块基石——各省区的高度自治——兼谈三月台湾大选和西藏事件
·徐文立: 我的1998西藏问题建议(2008年5月3日再发布)
·徐文立先生在普市市府欢迎杨建利先生“公民行”会上的演讲//汪岷:杨建利和徐文立走在希望大道上——陪同杨建利《公民行》日誌(之三)
·徐文立:灾后普查和鉴定、重修或重建全国特别是边远地区中小学校校舍的建议(2008年5月20日)
·徐文立著文:吴伯雄、国民党、中国人的得与失——得:“一中两府”的正式确立;失:中共“一党专制”的近期终结
·徐文立:公民有力量,国家有前途——在中共政府驻美国大使馆前举办的“六四”烛光纪念会上的讲话
·徐文立:历史不容吕洪来信口雌黄——纪念中国民主党建党十周年、欢迎查建国先生即将出狱(2008年6月24日)
·徐文立9月23日出席美国总统布什在纽约总督岛主持的“自由议程”
·徐文立夫妇五千公里加拿大感恩之旅
·徐文立《人類正常社會秩序概論》2008年11月15日香港出版
·徐文立专题讲座 开启民运的启蒙教育
·徐文立:中国《零八宪章》是二十一世纪的《七七宪章》
·杨宪宏「焦点访谈」访徐文立先生
·贺信彤2009新年致贾建英并所有难属朋友:用一种怀抱快乐的心态去面对生活——其实我很幸福!——特别转发刘晓波夫人_友人刘霞
·《天安门通讯》第4期专访徐文立
·徐文立祝贺《中国民主论坛(纽约)》正式开展活动
·徐文立:吕洪来的要害是希望通过“香港模式”招降全体中国反对运动
·徐文立:强烈抗议中共非法判处王荣清先生/王荣清一定顶得住,曙光就在不远
·徐文立:戈扬老的美德在于真诚——在戈扬老的追思会上的发言追记和补充
·徐文立推荐北京西单民主墙三十年回顾——薛明德篇
·徐文立:遇罗克之死,是中共暴政欠下的一笔孽债
·徐文立在纪念六四20周年期间的三个讲话
·徐文立:刘晓波道德勇气,千古留名;中共现已命如薄纸,危如覆亡前的满清王朝;我们强烈抗议中共对刘晓波的任何政治迫害
·徐文立:1979年10月1日民间人士举行的“星星美展”和平示威游行——记民主墙的一场行动
·再发此文以感谢“实地摄影大师”——王瑞30年前所摄的珍贵照片首次发布
·徐文立:司马老的道德勇气是极其非凡的
·徐文立:《公開信》是送給中共的一份國慶“賀禮”
·•敬请联署,敬请传播,敬请评论•"公开信"和"公民三有"的简要说明
·徐文立:得两位挚友,今死足矣
·只要是在中国民主党的大旗下工作都是中国民主党的光荣,王希哲任畹町徐文立2009年12月1日會師中國民主黨全國聯合總部
·汪兆钧:中国人应当学会对话,学会谈判——大政治、大智慧、大策略
·徐文立起草:为推荐刘晓波博士荣膺诺贝尔和平奖,致诺贝尔和平奖委员会的信函
·致电问候刘晓波夫人刘霞女士:晓波是我们中华民族的脊梁和骄傲,我们都愛你们!
·賀信彤:臺北之夜雅典娜——中國大陸反對黨首訪台灣隨團漫筆(5)
·徐文立:中國大勢
·诺贝尔和平奖委员会今年接受了对刘晓波博士的首次提名
·中國冤民大同盟為上海世博開幕式發表严正声明
·《世界日報》就劉曉波獲獎採訪徐文立
·辛亥百年歐洲聖火萬里行相片集
·徐文立:薪火相传再造共和——在法国斯特拉斯堡欧洲理事会会议厅讲话(中英文)
·徐文立:现在的中共太子党还不完全是清末的八旗子弟
·徐文立:中国前途不应再是“现代化”,而是“正常化”——欧洲万里行的思考
·徐文立:我们是务实的民主派
·徐文立就刘晓波获奖盛典答《纽约时报》驻北京记者Andrew Jacobs问
·徐文立:中共即将开始少东家专权的时代
·徐文立:中国民主党正重新集结再出发完成结束专制使命
·徐文立:習近平的如意算盤
·徐文立:習近平是獨裁竊國賊-兼談習初心和崩盤
·徐文立:三評習近平
·徐文立:习近平危局源于眼皮子太浅 弯道超车将会遭遇不测风云
·徐文立:習共最大的危險在於「無疆界」
·徐文立:習近平的前景
·徐文立:上有所好,下必甚焉,休怪別人
·徐文立:習近平2018年3月25日讓中共走上了第二次韓戰的不歸路
·徐文立:習近平都「四個自信」了,那就更無可救藥!
·徐文立:天下最不可信的就是共產黨和他們的紅二代
·徐文立:包子的褶,變不了
·徐文立:習近平夢斷「彎道超車」
·徐文立:習近平危局源於眼界淺(文字整理版)
·徐文立:《中華聯邦共和國》宣言
·這是日本華裔記者翰光做的紀錄片《流亡——長城外》/轉載
·徐文立起草的《中華聯邦共和國》宣言被插播
·徐文立“人类正常社会秩序”系列节目十集专访 第一集
· 徐文立“人类正常社会秩序”系列节目十集专访 第一集部分反馈
·徐文立:冯胜平先生意欲何为?
·徐文立:《冯胜平先生——你,是谁?!》
·徐文立34年前《獄中手記》由王炳章、鄭欽華發表於《中國之春》
·徐文立淺談「人類正常社會秩序」——微信群第二次講話
·《中華聯邦共和國》宣言
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
徐文立:美国法院若判王文怡有罪,我愿意陪王文怡服刑——兼致美国总统布什先生的公开信

   布什先生:

   我再次感谢你在中共政府迫害我的时候,对我的营救。现在,我也希望你能以你的自由、正义的崇高信念去制止美国检方对王文怡博士的指控。

   你可能并不能确证中共政府有指使或纵容“活体摘取法轮功学员的器官”这个滔天大罪的事实;但你至少知道,中共政府多年来一直在变本加厉地残酷地迫害法轮功学员和政治异议人士。而且,中共政府有没有“活体摘取法轮功学员的器官”这个滔天大罪的事实,国际社会是可以也应该公正调查的。

   正如人们所知道的,当年“五月花号”上的美国先民们正是因为不堪忍受宗教迫害和歧视才不避艰险,远渡重洋来到了北美大陆。王文怡博士和我们这些政治流亡者正是坚信美国的先贤们和你们这些杰出的继承者创造的美国是自由的国度,我们才敢于和没有恐惧地在这块土地上抗议中共政府自毛泽东以来对中国人民所犯下的罪行;何况王文怡的和平抗议并没有对胡锦涛构成任何现实的威胁,这个事件的根本责任完全在中共政府。正如你所指出的:只允许(某种程度)经济自由,而不允许言论和政治自由的中共政府是应该可以改进的。

   4月20日的王文怡,为了瞬间的表达,也许她会付出沉重的代价,就如38年前的美国黑人短跑运动员汤米•斯密斯和约翰•卡罗斯。但,他们都是时代的英雄。

   4月23日凌晨,我已向王文怡博士郑重表示:“如果美国华盛顿地区法院判处你若干月监禁的话,我愿意陪你同去美国监狱,或在你服刑的监狱门外陪你服刑。”现在,我也把我这个决心预先以公开信的方式告知你,希望我不因此而辜负了你和美国政府及美国人民对我的营救。

   祝你和你的夫人及家人幸福安康!

   你忠实的朋友

   徐文立

   2006年4月24日

   _____________________________________________________

   If the US court finds Wenyi Wang guilty, I am willing to serve the sentence with her.

   ----- An Open Letter to President Bush

   April 24, 2006

   Dear President Bush,

   I would once again like to thank you for your rescue when the Chinese Communist regime was persecuting me. Today, I hope that with your righteous belief in freedom and justice you can also put a stop to the charges brought by the US prosecutors against Dr. Wenyi Wang.

   Although you may not be able to confirm that the Chinese Communist regime is directing or abetting the heinous crime of harvesting organs from living Falun Gong practitioners, I am sure you know that the Chinese Communist regime has been escalating its persecution of Falun Gong practitioners and political dissidents for many years now. Moreover, whether or not the Chinese Communist regime has committed this crime, the international community can and should conduct a fair investigation into this issue.

   As we all know, the reason why the American forefathers endured great hardship and peril to cross the Atlantic Ocean on the Mayflower more than two centuries ago was because they could no longer endure religious persecution and desired a land of freedom. For Dr. Wenyi Wang and those of us who are political exiles, it is precisely because we believe that the America, created by the founding fathers and strengthened by able successors like you, is a free country that we dare to protest the crimes committed by the Chinese Communist regime since the time of Mao Zedong. Additionally, Wenyi Wang’s peaceful protest did not pose any real threat to Hu Jintao but was a simply demonstration of her constitutional rights. The ultimate responsibility of this incident lies with the Chinese Communist regime. We believe you also indicated in your welcome speech to Hu Jintao that the Chinese government is a regime that only allows economic freedom and does not allow freedom of speech and political freedom.

   Today’s Wenyi Wang may face severe consequences simply because of her expression of righteous emotions, much like the demonstration of the two African American sprinters, Tommy Smith and John Carlos, in the Olympics in Mexico 38 years ago. However, they are all heroes their time.

   In the early morning of April 23rd, I solemnly pledged to Dr. Wenyi Wang: “If the Washington D.C. District Court sentences you to prison, I am willing to go to the prison and serve the sentence with you or stay with you outside the prison gate.” Now, I would like to notify you of my intention in advance through this open letter. Considering all the efforts you devoted in the past to rescue me, I hope that my action and determination will not let you, the US government, or the American people down.

   Best wishes and good health to you, the first lady and your family!

   Your loyal friend,

   Wenli Xu

   

   美国法院若判王文怡有罪,我愿意陪王文怡服刑

   ——兼致美国参议员、众议员们的公开信

   XXXXXX参议员先生/众议员:

   我再次感谢你在中共政府迫害我的时候,对我的营救。现在,我也希望你能以你的自由、正义的崇高信念去制止美国检方对王文怡博士的指控。

   你可能并不能确证中共政府有指使或纵容“活体摘取法轮功学员的器官”这个滔天大罪的事实;但你至少知道,中共政府多年来一直在变本加厉地残酷地迫害法轮功学员和政治异议人士。而且,中共政府有没有“活体摘取法轮功学员的器官”这个滔天大罪的事实,国际社会是可以也应该公正调查的。

   正如人们所知道的,当年“五月花号”上的美国先民们正是因为不堪忍受宗教迫害和歧视才不避艰险,远渡重洋来到了北美大陆。王文怡博士和我们这些政治流亡者正是坚信美国的先贤们和你们这些杰出的继承者创造的美国是自由的国度,我们才敢于和没有恐惧地在这块土地上抗议中共政府自毛泽东以来对中国人民所犯下的罪行;何况王文怡的和平抗议并没有对胡锦涛构成任何现实的威胁,这个事件的根本责任完全在中共政府。正如布什先生所指出的:只允许(某种程度)经济自由,而不允许言论和政治自由的中共政府是应该可以改进的。

   4月20日的王文怡,为了瞬间的表达,也许她会付出沉重的代价,就如38年前的美国黑人短跑运动员汤米•斯密斯和约翰•卡罗斯。但,他们都是时代的英雄。

   4月23日凌晨,我已向王文怡博士郑重表示:“如果美国华盛顿地区法院判处你若干月监禁的话,我愿意陪你同去美国监狱,或在你服刑的监狱门外陪你服刑。”现在,我也把我这个决心预先以公开信的方式告知你,希望我不因此而辜负了你和美国政府及美国人民对我的营救。

   祝你和你的家人幸福安康!

   你忠实的朋友

   徐文立

   2006年4月24日

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场