宗教信仰

生命禅院
[主页]->[宗教信仰]->[生命禅院]->[【英汉对照版】解说灵魂的地域性 Explaining the Regional Properties of S]
生命禅院
·婚姻家庭是什么东西
·就贪嗔痴和"八苦"与佛家辩论
·两点之间直线最长 曲线最短
·民主是平庸者们的追求
·为别人而活的人最自私
·知识不是力量
·促人奋进是魔鬼的伎俩/雪峰
·花心之心最真心/雪峰
【禅院文集——宇宙时空篇】
·[宇宙时空篇]宇宙概述
· [宇宙时空篇]宇宙的起源
·[宇宙时空篇] 时间篇
·[宇宙时空篇] 空间篇
·[宇宙时空篇]三十六维空间
·[宇宙时空篇]空间的利用
·[宇宙时空篇]千年界
·[宇宙时空篇]千年界一瞥
·千年界二瞥
·[宇宙时空篇]万年界
·[宇宙时空篇]极乐界
·[宇宙时空篇]万年界一瞥
·超时空之路/雪峰
【禅院文集——人类人生篇】
·一、人类的起源/雪峰
·二、人类的意义/雪峰
·三、人类的作用/雪峰
·四、人类的过去和现在/雪峰
·五、人类目前面临的危机/雪峰
·六、人类的未来/雪峰
·一、人生的位置
·二、人生的价值
·三、人生的意义
·四、人生的目的
·五、人群分类
·【人类人生篇】影响人生的8个外在隐形因素 雪峰
【禅院文集——生命篇】
·一、生命的赞歌
·二、生命的起源
·三、生命的特征
·四、生命的意义
·五、生命的层次
·六、生命的轮回
·七、生命的轨迹
·八、生命的演化
·清扫生命通道
·梦境和生命空间
·超越时空 活在未来
【禅院文集——反物质世界篇】
·最新科学成果证明了天仙的存在
·《反物质世界》前言
·千古之谜太虚幻境--《反物质世界》一
·进入反物质世界的你--《反物质世界》二
·从梦境进入反物质世界--《反物质世界》三
·从梦境进入反物质世界--《反物质世界》三
·时空隧道和20个平行世界--《反物质世界》四
·千 年 界
·千 年 界
·千年界一瞥
·千 年 界 二 瞥
·万年界
·万年界
·万年界一瞥
·请了解生命禅院的性质
·极乐界
·人体的八大奇迹程序
【禅院文集——修行修炼篇】
·佛祖显灵示迷津/雪峰
·一、必 然
·二、人生的18个不可管理
·三、构成必然的18个因素  
·四、晨经、午经、晚经、夜经
·五、初级修行
·六、中级修行
·七、高级修行
·生命的万有引力定律--高级修行一
·《修炼篇》
·一、初级修炼  
·二、中级修炼 
·四、完美人性的标准
·在爱里升华复活-高级修炼一
·冲出形式--高级修行2
·闭着眼睛看世界——高级修炼三
·隐遁--高级修炼四
·畅游思维怪圈--高级修炼五
·玩五行游戏--高级修炼六
·高级修炼:创造天仙结构 吸收特殊能量
·高级修炼--把自己表达清楚
·高级修炼--练习与上帝对话交流
·常处于零态(高级修炼)
·无相思维(一)
·时空变换——无相思维(二)
·1+1= 0——无相思维(三)
·零的妙用——无相思维(四)
·思维修炼(一)
·思维修炼(二)
·思维修炼(三)
·思维修炼(四)
·思维修炼(五)
·思维修炼(六)
·思维修炼(七)
·思维修炼(八)
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
【英汉对照版】解说灵魂的地域性 Explaining the Regional Properties of S

解说灵魂的地域性

Explaining the Regional Properties of Souls

   

   灵魂的八大特征中第七特征是灵魂有地域属性,这是什么意思呢?这个意思是说,所有灵魂转世时受文化的影响而必然将返回它们尽可能熟悉的地方。黑人转世必然是黑人,白人转世必然是白人,黄种人转世必然是黄种人,日本人转世就在日本文化圈子内,中国人转世就在中国文化范围内,印度人转世就在印度文化氛围内。为什么会是这样?这与生命的结构有关。水滴与水滴一触即合,水滴与乳也是一拍即合,但水与油老死不相往来,这是结构的问题,叶落归根这是自然现象,灵魂也如此,因为只有在自己熟悉的地方才觉得安生。灵魂世界的大小与灵魂的内容有关系,一个终生生活在偏僻村落的人,他转世后必然还要回到这个村落中去,因为他的灵魂只有那个村落的内容,再没有其他的内容,他生命的结构只符合在那个村落生活,结构有一种吸引力,物以类聚,人以群分,相同的结构相互有吸引力。

   Number seven of the eight features of souls describes their regional properties, but what does this mean? It means that all souls are bound to reincarnate into those places and cultures where they are most familiar. Black people are bound to reincarnate into black, white people reincarnate into white, and yellow ones into yellow. Japanese individuals usually reincarnate into Japanese cultures, Chinese into Chinese cultures, and Indians into Indian cultural environments.

   Why is this so? It is because of the structure of LIFE. Water droplets fuse together easily as they also do with milk, but they will NEVER fuse with oil; this is a characteristic of their structures. “The apple never falls far from the tree” and so it is with souls because one only feels safe when they are in a familiar environment. The size of a soul-world is proportional to the content of its soul. People who live in remote villages all their lives will reincarnate into those same villages because their souls only know those contents and nothing else; the structures of their LIVES are only in accordance with life in those villages. Structures have attractions, like attracts like, birds of a feather flock together, and similar structures attract each other.

   

   中国人很少转世到欧洲去成为白人,因为那里的文化与我们灵魂的内容不符,它没有引力,或者说它的引力远远小于中国文化对我们灵魂的引力,一个人,孤零零地到一个陌生的地方去,文化内容完全不同,会觉得非常孤独,很想回家。回家!这是每一个灵魂的愿望。 家在哪?最熟悉的地方就是家,家就在自己熟悉的地方,这就是说,灵魂有地域性。 基本上可以这么讲,一个人生前最熟悉什么地方,一般会转世到什么地方,我们从来没听说过西藏活佛的转世灵童是从非洲或欧洲找来的。

   Chinese rarely reincarnate as Europeans because the cultures there do not conform to their souls’ contents; they lack gravity to them or it is far less to them than that of their original culture. Anyone who lives in a strange place within an alien culture will feel out of place, lonely, and eager to go home. Going home is every soul’s wish, but where is home? The most familiar place is one’s home and home is one’s most familiar place. This is to say that souls have regional properties. Generally speaking, one will usually reincarnate into a place that is most familiar to them. We have never heard of a Tibetan living Buddha coming from Africa or Europe.

   

   按照以上原理,转世都应该转世到本家才符合灵魂的地域性,为什么有些人转世后离自己熟悉的地方距离较远呢?这就牵扯到生命的载体,灵魂属于灵体,只有附着在肉体上才起作用,一个人死了,在他熟悉的区域内暂时没有载体,他只好以其熟悉的环境为中心,以尽可能最小的半径画出的圆内找载体,所以,谁要找自己逝去的亲人,你首先在方圆百公里范围内看谁家在你亲人离世后几天内生了小,你查看小孩的胎记或内心感应一下,基本上能确定是不是自己亲人的转世,当然,如果自己的亲人去天国了,或者去了其他空间,那就恐怕永远也见不到了。

   According to the above principle, souls should reincarnate into their own families and this would prove the regional property of souls, so why do some people reincarnate into places far away? This question involves their carriers of LIFE. Souls are spiritual entities which can only function when they become attached to physical bodies. When one dies but no carrier is available from within their immediate “comfort zone”, then they will have to find a carrier from within the smallest possible radius of that place; therefore, if one wants to find their late relative, then they should search within a radius of ten, then twenty, then fifty, and then within a hundred kilometers of their home to find a family that has been blessed with a new-born child soon after their relative’s passing. They can then check the birthmark of the child, or sense of the child by their hearts of whether the child is the reincarnation of their departed loved one. Of course, if their relative has gone to heaven or another space, then they might never be found.

   

   有些人可能对灵魂的地域属性不相信,实际上你可以验证,每一个人的梦境体现了一个人灵魂的内容,绝大多数中国人梦境中能梦到白人和黑人吗?没有吧?即使你现在生活在黑人和白人圈子内,你的梦境中白人和黑人出现的频率很低,除非到了下一辈子,你的梦境中才会不断涌现出一些片段。

   Some people may not accept the concept of souls’ regional properties, though they can be verified thusly: everyone's dreams reflect the contents of their souls, then would the vast majority of Europeans dream of Asian or African people when they sleep? Of course they would not! Even if one lives in a foreign society now, the frequency of foreign people appearing in their dreams will be low, unless in the next lifetime will some fragments emerge in your dreams.

   

   这就引伸出一个巨大的生命奥秘,来世去哪里的问题。请大家琢磨琢磨,如果我们的意识中没有相关的熟悉的情景,我们能去天国吗?不可能的,生命的轮回转化严格地受着道一丝不苟的管理和约束,这是一个科学的体系,我们只期盼去天国,但对天国情景一无所知,根本不熟悉,我们的灵魂是绝对去不了的。你熟悉和了解导游,就能很容易地找到导游,如果不熟悉不了解,你很难找到导游,若对导游没有任何概念,那么,即使导游在你身边,你也不知道。

   This can raise a great mystery of LIFE、、.where do we go in our afterlives.

   Consider that if no relevant familiar images of heaven fill your consciousnesses, then how could you go there? The truth is that this would be impossible because the transformation of LIFE is subject to strict and meticulous management and the restraint of Dao which is a scientific system. If you hope to go to heaven but know nothing about it or are only minimally aware of it, then your soul would be totally unprepared to go there. If you know and understand the guide, then you could find him easily; if not, then it would be much more difficult; and if you have no concept of him at all, then you would not recognize him even if he were standing at your side.

   

   天国千年界是人最容易去的地方,但起码我们必须要了解它,熟悉它,至少要按照千年界仙人的生活方式修行修炼,如此,久而久之,意识就留在了千年界,我们仙逝后即可直达千年界。

   

   The Thousand-year World is the easiest place to which people can advance, but you must understand it, so please study it. You must self-cultivate and self-refine according to the lifestyle of the celestials who live there. In this way, your consciousnesses will be focused there and you can go there directly after you pass on.

   

   生命就是这样,知道的越多,活动的范围越大,意识里没有的东西生命中也不存在,所以,要抓紧时间拓展生命的空间,不要过多地留恋昙花一现的地方,不要过多地流连人间,尽可能熟悉自己向往的地方,做一个明白人。

   

   LIFE is like this; the more we know, the larger our scope of activities will be. What does not exist in our consciousness has no existence in our LIFE. Therefore, we need to make full use of our limited physical time to expand our LIFE spaces:

    1. Do not long for the ephemeral, passing mortal world, but for a better place

    2. Understand the place for which you yearn as much as possible

    3. Be reasonable and willing to advance.

   

   Oct 16, 2006

    (Translated by Treasure)

(2020/04/27 发表)

blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场