胡志伟文集
[主页]->[独立中文笔会]->[胡志伟文集]->[晚清文學刊物《中外小說林》的文學價值]
胡志伟文集
·蔣介石對葉挺仁至義盡
·四戰區長官部養三千人
·引渡戰犯漢奸貪污犯
·介紹余華:兄弟
·介紹木子美:遺情書
·介紹李昂:北港香爐人人插
·北港香爐之二
·北港香爐之三
·北港香爐之四
·北港香爐之五
·北港香爐之六
·七年之癢
·七年之癢(下)
·新奇刺激使人歎為觀止矣
·暴雨梨花
·介紹李敖"上山上山愛"
·,介紹李敖:上山•上山•愛
·上山上山愛之三
·上山上山愛之四
·“古今中外的情色小說“序言
·“古今中外的情色小說“序言
·“古今中外的情色小說“序言
·你知道嗎?
·歐美的情色文學
·亨利•米勒:北回歸線
·渡邊淳一:失樂園
·介紹米蘭•昆德拉:生命中不能承受之輕
·介紹雷斯蒂夫:性歡
·《洪秀全演義》編註後記
·《洪秀全演義》編註後記
·全国人大常委会办公厅特约研究员王锡锌研究出的数据
·中國古今稿酬考
·不要隨便指摘別人抄襲
· 偉大的文學作品都不乏參考資料
·反攻大陸機密檔案
·在人类历史中永垂不朽
· 軍統局少將軍調部主任
·坐牢二十五年 換得離休待遇
·蔣介石研究:從「險學」到「顯學
·為編輯們說一句公道話
· 編輯是作家的保姆與老師
·風雨消磨,攻苦食淡
·國史館出版物的文獻價值無窮無盡
·台灣官修傳記披露駐港特工人事
·哈公私諡郭沫若為「文厚
·日本竊佔琉球經過
·日本為竊取琉球作了大量外交遊說
·日本為竊取琉球作了大量外交遊說
·日本為竊取琉球作了大量外交遊說
·日本為竊取琉球作了大量滲透
·美國在日俄之間玩均衡
·蔣介石功垂竹帛
·《林彪密函蔣介石》序
·上海人製作的藏書票及藏書票上的上海
·戴雲龍傳口述自
·聶華苓翻譯毛詩詞登在淫刊“花花公子”
·抨擊政治變色龍阮銘
· 章詒和與〈搜孤救孤〉
·'歌颂漢奸是為了配合维穩
·揚清貶明是為開脱祖先投敵罪行
·歷史上引狼入室的惡果
·忽必烈屠殺漢人一千八百萬
·日寇屠殺了三千五百萬中國軍民
·蘇軍對
·蘇軍送給中共日製大炮3700門
·異族進入中國一定帶來災難
·香港最長壽的雜誌:《春秋》
·壯盛的作者陣容
·春秋曾經月銷超過十萬冊
·陳炯明死於韋德槍下
·百五萬人大廝殺圖景
·十五萬人齊解甲 竟無一箇是男兒
·張作霖與倪嗣沖推牌九輸百多萬
·張作霖與倪嗣沖推牌九輸百多萬
·張作霖與倪嗣沖推牌九輸百多萬
·張作霖推牌九輸百多萬
·張作霖推牌九輸百多萬
·蔣介石閱周佛海自首函竟然流淚
·周佛海是中共成立時的副主席
·毛森晚年曾回大陸觀光
·溥儀出宮前偷運出宋版書二百餘種
·有華人的地方就有春秋
·簽署廿一條的是陸徵祥
·從歷史看入越作戰勝必
·中國應恢復對越北的主權
·上海聖約翰大學對中國現代化的貢獻
·《香港二十八總督》展示的155年香港歷史
·羅便臣驅逐孫中山出境
·衛奕信被英資財團轟走
·潘靜安專程赴港收拾殘局
·啟德機場七架飛機是誰炸毀的?
·宋祥雲奉戴笠令潛伏延安軍政大學
·保密局的楊
·孫中山諡黃花岡烈士「氣振風雷」
·咸豐帝諡號有二十字
·上士獲頒發青天白日勛章
·董浩雲獲頒「抒忠報國」四字匾額
·總統下令褒揚牟宗三為「一代宗師」
·中共十大黨魁的官諡盡皆令人心寒
· 歷史上的六次中日戰爭
·記取甲午戰爭教訓
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
晚清文學刊物《中外小說林》的文學價值

   
   
    文學期刊的出現,是中國人在廿世紀初期尋找到的一種文學傳播以及由此推動文學思潮發展的形式,它們形象地反映了上世紀初中國社會的真實情況。其中佼佼者有一九O二年創刊、梁啟超主編的《新小說》,一九O三年創刊、李伯元主編的《繡像小說》,一九O六年創刊、吳趼人主編的《月月小說》,一九O七年創刊、黃摩西与曾樸主編的《小說林》以及黃伯耀黃世仲兄弟主編的《中外小說林》旬刊。
    隨著改革開放的洪流奔騰直前,大陸出版界呈現一派欣欣向榮百花齊放的景象,大凡稍具文學價值的斷版書,諸如明清小說、民初武俠小說、鴛鴦蝴蝶作品、典故筆記等等都由各省市出版社陸續整理重印,上述前四種晚清小說雜誌也已由上海書店校訂重印,唯《中外小說林》遲遲未見出台,原因是至今尚未找到首尾完整的一套傳世版本,而存世殘本又分藏各地,互相交流傳閱極為困難。
    《中外小說林》的前身是《粵東小說林》,光緒卅二年(一九O六)八月廿九日創刊於廣州;翌年五月十一日遷移香港出版,易名為《中外小說林》;丁未年十二月十五日(一九O八年元月)由公理堂接辦,刊名前加《繪圖》二字,加繪圖畫於篇首,增插時諧漫畫及名人胜跡等;前後編務均由黃伯耀黃世仲兄弟主持。在同一時期,黃氏昆仲還擔任《少年報》、《社會公報》、《廣東白話報》以及《有所謂報》的編務,更難能可貴的是他倆自身的作品常常佔了《中外小說林》一半的篇幅,若非精力過人,才思敏捷且富於使命感者,是斷然辦不到的。


    從目前所見的廿多期殘本可知,每期篇首都有一篇小說理論專文,內容從鼓吹小說文風變革、以小說為教科書、以小說增長國人知識學問、以小說普及鄉村教育、以小說移風易俗、提倡禁煙禁嫖,到泛論義俠小說、艷情小說、曲本小說的功能,相當全面地指出了從舊文學到新文學過渡的理論基礎。當時梁啟超提倡“小說界革命”,強調小說的通俗性和開通民智的功能,但是黃世仲卻大膽提倡轉移社會,進而鼓吹革命。從《中外小說林》中連載的小說《宦海潮》、《黃粱夢》等可見,黃世仲的小說作品比諸李伯元、吳趼人、曾樸等譴責小說更勝一籌,他不僅暴露滿清政府的腐敗,而且向讀者指出了反滿革命的道路。從《中外小說林》內文章的体裁來看,小說、理論、歌謠(木魚、龍舟歌、粵謳、竹技詞)、劇本等,篇篇精采,伯耀在文言小說、俗文學方面特擅勝長,世仲在長篇小說和理論文章方面尤為出色,加上樹柵、拾言等人譯述的歐西艷情、偵探小說,可算是廿世紀初期華南地區最具規模的文學刊物。從現存的殘本可見,其封面的彩色印刷和照片的製版技術,已經相當先進,例如香港皇家花園、蘇州太湖山之暑山、圓明園內之涼亭,乃至袁世凱官服之坐照,至今看來還十分清晰。遺憾的是,時隔九十多年,殘本紙質早已發黃變脆,蟲蛀鼠嚙又導致多處穿窿,不少字跡尚待考證修補。
(2020/01/09 发表)
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场