宗教信仰

李芳敏144000
[主页]->[宗教信仰]->[李芳敏144000]->[21他們張大嘴巴攻擊我,說:啊哈!啊哈!我們親眼看見了。」 ]
李芳敏144000
·詩篇13:2我心裡籌算不安,內心終日愁苦,要到幾時呢?我的仇敵勝過我,要到
·以西結書7:3現在終局已經臨到你了。我要發怒攻擊你,按著你的行為審判你,
·以西結書14:3“人子啊!這些人已經把他們的偶像接到心裡去,把那陷他們在罪
·大亨也冷笑:“任何事都有一個開始,不作白日夢,就連開始也沒有──小朋友
·約書亞記6:10約書亞吩咐人民說:“你們不可呼喊,不可讓人聽見你們的聲音,
·以西結書13:3主耶和華這樣說:“愚頑的先知有禍了,他們只是隨從自己的靈說
·歷代志上12:38以上這些戰士,行軍齊整,一心一意來到希伯崙,要立大衛作以
·以西結書14:9如果有先知被欺騙說一句話,是我耶和華任那先知受欺騙的;我必
·詩篇21:8你的手要搜出你所有的仇敵,你的右手必搜出那些恨你的人。9你出現
·箴言22:22你不可因為貧窮人窮乏,就搶奪他的
·以西結書14:4我耶和華必按他拜眾多偶像的罪報應他
·就算整個地球爆炸了,也只不過是宇宙中少了一粒微塵而已!
·詩篇141:10願惡人都落在自己的網羅裡,我卻得以安然逃脫。
· 女人理想的好男人: 永遠听話,永不變心!
·以西結書14:7因為以色列家的人中,或是在以色列寄居的外族人中,凡與我疏遠
·以西結書14:8我必向那人變臉,使他成為別人的鑒戒和譏笑的對象;我要把他從
·列王紀上22:23現在,耶和華已經命定災禍臨到你。
·列王紀上22:18以色列王:這人對我說的預言,總不說吉話,只說凶話嗎?
·列王紀上21:25他受了他妻子耶洗別的引誘,出賣了他自己,行耶和華看為惡的事
·以賽亞書48:2又倚靠以色列的神;他的名字是萬軍之耶和華。
·列王紀上22:14米該雅說:“我指著永活的耶和華起誓,耶和華吩咐我甚麼,我就
·耶利米書13:23你們這些慣作壞事的人,又怎能行善呢?
·尼希米記13:11“為甚麼疏忽供應神的殿呢?”我就再召集利未人,使他們重站原
·“我可以去攻打基列的拉末嗎?或是應當忍耐不去呢?”
·箴言28:5壞人不知公正是甚麼,尋求耶和華的卻完全明白。6行為完全的窮人,勝
·歷代志上13:4全體會眾都同意這樣行,因為這事眾人都認為對。
·代上16:8你們要稱謝耶和華,呼求他的名,在萬民中宣揚他的作為
·耶利米書24:6我必關注他們,眷顧他們,領他們歸回這地.我必建立他們,必不拆毀
·羅馬書1:27他們這樣妄為,就在自己身上受到應該受的報應。
·馬太福音12:34毒蛇所生的啊,你們既然是邪惡的,怎能說出良善的話?
·約翰福音6:40要使所有看見了子而信的人有永生,在末日我要使他們復活。
·以西結書34:31你們是我的羊,是我草場上的羊;我是你們的神.這是耶和華的宣告
·快得就像……像核武器爆發?耀目的光芒一閃,不到十分之一秒,所有的生物就完
·撒母耳記下23:3那以公義統治人的,那存敬畏神的心施行統治的
·詩篇15:1耶和華啊!誰能在你的帳幕裡寄居?誰能在你的聖山上居住呢?
·詩篇5:4因為你是不喜愛邪惡的神,惡人不能與你同住。
·尼希米記13:27難道我們要聽從你們,行這大惡,娶外族的女子為妻,對我們神不
·路加福音9:25人若賺得全世界,卻喪失自己,或賠上自己,有甚麼好處呢?
·【大陸不敢播的完整版國父原音】孫中山病逝前關於三民主義的演說與叮嚀
· 天安门大屠杀 1989
·撒迦利亞2:5耶和華說:我要作耶路撒冷四圍的火城,並要作其中的榮耀.
·詩篇141:4求你不要容我的心偏向惡事,免得我和作孽的人一同行惡,也不要使我
·以西結書40:4那人對我說:人子啊!我所要指示你的,你都要用眼看,用耳聽,並要
·“沒有順民。不會有暴君。”
·路加福音19:46我的殿必作禱告的殿,你們倒使他成為賊窩了。
·1 Corinthians 2:6We do, however, speak a message of wisdom among the m
·因為你出賣了你自己,去行耶和華看為惡的事。
·以賽亞書48:18但願你一向都留心聽從我的命令
·總要有犧牲的! 這是一句壯語!中國革命總要有人流血的,就從我開始!
·羅馬書7:18我知道在我裡面,就是在我肉體之中,沒有良善,因為立志行善由得我
·以賽亞書49:9對那些被囚的說:‘你們出來吧!’對那些在黑暗中的人說:‘你們
·箴言:24對壞人說“你是好人”的,萬民都要咒罵他,萬族都必憎惡他。
·匕首党大会很红很暴力! zt
·歷代志下4:22殿門,就是進入至聖所裡面的門和正殿的門,都是金的。
·馬太福音22:18耶穌看出他們的惡意,就說:"虛偽的人,為甚麼試探我呢?"
·約翰福音6:43耶穌回答:“你們不要彼此議論。
·約翰福音6:63使人活的是靈,肉體是無濟於事的。我對你們所說的話是靈、是生
·馬太福音12:7如果你們明白‘我喜愛憐憫,不喜愛祭祀’這句話的意思,就不會把
·羅馬書8:6以肉體為念就是死,以聖靈為念就是生命、平安;
·神話雖然大都“不求甚解”,但是至少也要在想像之中通得過。
·所以,當我們說一個人缺乏想像的力時候,也就等于說這個人缺乏知識的基礎。
·以賽亞書48:13我的手奠定了大地的根基,我的右手展開了諸天;我一呼喚它們,它
·詩篇53:5他們在無可驚懼的時候,必大大震驚;因為神把那些紮營攻擊你的人的骨
·人在听到了自己的知識接收范圍之外的事時,都會認為那是“胡言亂語”
·耶利米書17:10“我耶和華是察透人心,試驗人肺腑的,要照著各人的行為,和各人
·歷代志下2:1所羅門決意要為耶和華的名建造殿宇,又為自己建造王宮。
·“屁,什么代表,哪有一個是真能按已意開口的人!”
·(evil men) they are burned up where they lie.
·大多數人是自愿一死以效忠的,人類行為之中,“效忠”竟可以達到這种程度,
·詩篇35:19求你不容那些無理與我為敵的,向我誇耀;不讓那些無故恨我的,向
·詩篇53:5他們在無可驚懼的時候,必大大震驚;因為神把那些紮營攻擊你的人的骨
·詩篇65:8因此,住在地極的人都因你的神蹟起了敬畏的心;你使日出和日落之地的
·马来西亚华文教育简史(1819-1999) zt
·詩篇65:3罪孽勝過了我,但我們的過犯,你都必赦免。
·詩篇5:8耶和華啊!求你因我仇敵的緣故,按著你的公義引導我,在我面前鋪平
·劉文雄的「兩
·詩篇65:13牧場以羊群為衣,山谷都蓋滿了五穀;這一切都歡呼歌唱。
·耶利米書25:34牧人啊,你們要哀號,呼叫!羊群的領袖啊,你們要在灰塵中打滾!
·馬太福音12:32但說話得罪了聖靈的,今生來世都得不著赦免。
· 还原五一三真相 --- 最终章:《人在现场的见证》
·馬太福音11:12從施洗的約翰的時候直到現在,天國不斷遭受猛烈的攻擊,強暴的
·哥林多前書1:18因為十字架的道理,對走向滅亡的人來說是愚笨的,但對我們這些
·使徒行傳20:29我知道在我離開之後,必有兇暴的豺狼進入你們中間,不顧惜羊群
·使徒行傳20:35扶助軟弱的人,並且記念主耶穌的話:‘施比受更為有福。’”
·寫信給住在全地的各國、各族和說各種語言的人,說:“願你們大享平安!
·權力令人腐化,這是至理名言!
·路加福音9:25人若賺得全世界,卻喪失自己,或賠上自己,有甚麼好處呢?
·“你的銀子跟你一同滅亡吧!因為你以為神的恩賜,是可以用錢買的。
·“夏虫不可以語冰”-對于只不過有一個夏天的生命來說,冰雪就是不可想像的
·因為你按正直統管眾民,並引導地上的萬族。
·羅馬書9:28因為主必在地上迅速而徹底地成就他的話。
·以賽亞書47:11但災禍必臨到你身上,你卻不知道它的來源;禍患必落在你身上,
·他們的愿望其實很簡單──希望活得像人!
·以賽亞書47:12繼續使用你從幼年時就勞碌施行的符咒和許多的邪術吧!或者你
·夢想成真,神話變成了事實
·“天國近了,你們應當悔改。”
·詩篇5:8耶和華啊!按著你的公義引導我,在我面前鋪平你的道路。
·“有一句成語,叫‘水乳交融’“
·【公平正義 鋪滿台灣】【公平正義 鋪滿地球】
·詩篇9:10認識你名的人必倚靠你;耶和華啊!你從未撇棄尋求你的人。
·公平正義 公平正义
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
21他們張大嘴巴攻擊我,說:啊哈!啊哈!我們親眼看見了。」


   
   12/12/20199 1.14am
   
   http://anneleefm.blogspot.com/2019_12_12_archive.html

   
   
   
   “If l am a man of God," Elijah replied," may fire come down from heaven and consume you and your fifty Tu!" Then the fire of God fell from heaven and consumed him and his men. 2Kings1:12 以利亞回答他們說:“如果我是神人,願火從天降下,把你和你的五十名手下吞滅。” 於是神的火從天降下,吞了五十U夫長和他的五十名手下。列 王 紀下 1:12
   
   
   anneleefm: 哈巴谷書3:1 哈巴谷先知的禱告, 配激動的音調。2耶和華啊!我聽見你的聲音,懼怕你的作為;求你在這些年間復興,在這些年間彰顯,發怒的時候以憐憫為 懷。5瘟疫在他面前行走,災病在他腳下發出。6他站立,震撼全地;他觀看,驚散列國。永在的山崩裂,長存的嶺塌陷;他的道路存到永遠。12你激憤踐踏全 地,你懷怒打碎列國。Habakkuk 3:A prayer of Habakkuk the prophet. On shigionoth. 2 Lord, I have heard of your fame;I stand in awe of your deeds, O Lord.Renew them in our day,in our time make them known;in wrath remember mercy.5Plague went before him;pestilence followed his steps.6He stood, and shook the earth;he looked, and made the nations tremble.12 In wrath you strode through the earth yu in anger you threshed the nation .
   
   --------------------------------------------------------
   
   詩篇 35:21他們張大嘴巴攻擊我,說:「啊哈!啊哈!我們親眼看見了。」 Psalm 35:21They sneer at me and say, “Aha! Aha!With our own eyes we have seen it.” Psalm 35:21 וַיַּרְחִ֥יבוּ עָלַ֗י פִּ֫יהֶ֥ם אָ֭מְרוּ הֶאָ֣ח ׀ הֶאָ֑ח רָאֲתָ֥ה עֵינֵֽינוּ׃ Psalm 35:21Dingangakannya mulutnya akan daku baik-baik lebar, katanya: Ah, ah! mata kami telah melihatnya! Psalm 35:21‎فغروا عليّ افواههم. قالوا هه هه قد رأت اعيننا‎.
   
   
   https://cnbible.com/psalms/35-21.htm
   
   詩篇 35:21 ►
   
   平行經文 (Parallel Verses)
   
   現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
   
   他們大大張口攻擊我,說:「啊哈!啊哈!我們的眼已經看見了!」
   现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
   
   他们大大张口攻击我,说:“啊哈!啊哈!我们的眼已经看见了!”
   聖經新譯本 (CNV Traditional)
   
   他們張大嘴巴攻擊我,說:「啊哈!啊哈!我們親眼看見了。」
   圣经新译本 (CNV Simplified)
   
   他们张大嘴巴攻击我,说:「啊哈!啊哈!我们亲眼看见了。」
   繁體中文和合本 (CUV Traditional)
   
   他 們 大 大 張 口 攻 擊 我 , 說 : 阿 哈 , 阿 哈 , 我 們 的 眼 已 經 看 見 了 !
   简体中文和合本 (CUV Simplified)
   
   他 们 大 大 张 口 攻 击 我 , 说 : 阿 哈 , 阿 哈 , 我 们 的 眼 已 经 看 见 了 !
   Psalm 35:21 King James Bible
   
   Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it.
   Psalm 35:21 English Revised Version
   
   Yea, they opened their mouth wide against me; they said, Aha, aha, our eye hath seen it.
   
   聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
   
   Yea
   
   詩篇 22:13
   
   牠們向我張口,好像抓撕吼叫的獅子。
   
   以賽亞書 9:12
   
   東有亞蘭人,西有非利士人,他們張口要吞吃以色列。雖然如此,耶和華的怒氣還未轉消,他的手仍伸不縮。
   
   路加福音 11:53,54
   
   耶穌從那裡出來,文士和法利賽人就極力地催逼他,引動他多說話,…
   
   Aha
   
   詩篇 40:15
   
   願那些對我說「啊哈!啊哈!」的,因羞愧而敗亡。
   
   詩篇 54:7
   
   他從一切的急難中把我救出來,我的眼睛也看見了我仇敵遭報。
   
   詩篇 70:3
   
   願那些對我說「啊哈!啊哈!」的,因羞愧退後。
   
   鏈接 (Links)
   
   詩篇 35:21 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 35:21 多種語言 (Multilingual) • Salmos 35:21 西班牙人 (Spanish) • Psaume 35:21 法國人 (French) • Psalm 35:21 德語 (German) • 詩篇 35:21 中國語文 (Chinese) • Psalm 35:21 英語 (English)
   中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
   中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
   現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
   现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
   聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
   圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
   
   背景 (Context)
   
   求耶和華拯救懲罰其敵
   
   …20因為他們不說和平話,倒想出詭詐的言語,害地上的安靜人。 21他們大大張口攻擊我,說:「啊哈!啊哈!我們的眼已經看見了!」 22耶和華啊,你已經看見了,求你不要閉口。主啊,求你不要遠離我。…
   
   交叉引用 (Cross Ref)
   
   約伯記 16:10
   
   他們向我開口,打我的臉羞辱我,聚會攻擊我。
   詩篇 22:13
   
   牠們向我張口,好像抓撕吼叫的獅子。
   詩篇 35:25
   
   不容他們心裡說:「阿哈!遂我們的心願了!」不容他們說:「我們已經把他吞了!」
   詩篇 40:15
   
   願那些對我說「啊哈!啊哈!」的,因羞愧而敗亡。
   詩篇 70:3
   
   願那些對我說「啊哈!啊哈!」的,因羞愧退後。
   
   
   
   --------------------------------------------------------
   
   --------------------------------------------------------
   
   https://cnbible.com/cnvt/psalms/35.htm
   
   
   
   聖經 > CNVT > 詩篇 35
   
   
   
   ◄ 詩篇 35 ►
   
   聖經新譯本 (CNV Traditional)
   
   祈求 神伸冤對付仇敵 (大衛的詩。)
   
   
   
   1耶和華啊!與我相爭的,求你與他們相爭;與我作戰的,求你與他們作戰。(本節在《馬索拉抄本》包括細字標題)
   
   
   
   2求你緊握大小的盾牌,起來幫助我。
   
   
   
   3拔出矛槍戰斧,迎擊那些追趕我的;求你對我說:「我是你的拯救。」
   
   
   
   4願那些尋索我命的,蒙羞受辱;願設計陷害我的,退後羞愧。
   
   
   
   5願他們像風前的糠秕,有耶和華的使者驅逐他們。
   
   
   
   6願他們的路又暗又滑,有耶和華的使者追趕他們。
   
   
   
   7因為他們無故為我暗設網羅,無故挖坑要陷害我的性命。
   
   
   
   8願毀滅在不知不覺間臨到他身上,願他暗設的網羅纏住自己,願他落在其中遭毀滅。
   
   
   
   9我的心必因耶和華快樂,因他的救恩高興。
   
   
   
   10我全身的骨頭都要說:「耶和華啊!有誰像你呢?你搭救困苦的人,脫離那些比他強盛的;搭救困苦和窮乏的人,脫離那些搶奪他的。」
   
   
   
   11強暴的見證人起來,盤問我所不知道的事。
   
   
   
   12他們對我以惡報善,使我孤苦無依。
   
   
   
   13至於我,他們有病的時候,我就穿上麻衣,禁食刻苦己心;我心裡也不住地禱告(「我心裡也不住地禱告」原文作「我的禱告都回到自己的懷中」)。
   
   
   
   14我往來奔走,看他們像自己的朋友兄弟;我哀痛屈身,如同哀悼母親。
   
   
   
   15但我跌倒的時候,他們竟聚集一起歡慶;我素不相識的聚集一起攻擊我,他們不住地欺凌我。
   
   
   
   16他們以最粗鄙的話譏笑我(按照《馬索拉抄本》,本句應作「他們好像筵席上狂妄的譏笑者」;現參照《七十士譯本》翻譯),向我咬牙切齒。
   
   
   
   17主啊!你還要看多久?求你救我的性命脫離他們的殘害,救我的生命脫離少壯獅子。
   
   
   
   18我要在大會中稱謝你,我要在眾民中讚美你。
   
   
   
   19求你不容那些無理與我為敵的,向我誇耀;不讓那些無故恨我的,向我擠眼。
   
   
   
   20因為他們不說和睦的話,卻計劃詭詐的事,陷害世上的安靜人。
   
   
   
   21他們張大嘴巴攻擊我,說:「啊哈!啊哈!我們親眼看見了。」
   
   
   
   22耶和華啊!你已經看見了,求你不要緘默;主啊!求你不要遠離我。
   
   
   
   23我的 神,我的主啊!求你激動醒起,為我伸冤辯護。
   
   
   
   24耶和華我的 神啊!求你按著你的公義判斷我,不容他們向我誇耀。
   
   
   
   25不要讓他們心裡說:「啊哈!這正是我們的心願!」不要讓他們說:「我們把他吞下去了!」
   
   
   
   26願那些喜歡我遭難的,一同蒙羞抱愧;願那些對我妄自尊大的,都披上慚愧和恥辱。
   
   
   
   27願那些喜悅我冤屈昭雪的,都歡呼快樂;願他們不住地說:「要尊耶和華為大,他喜悅他的僕人平安。」
   
   
   
   28我的舌頭要述說你的公義,終日讚美你。
   
   
   
   
   
   Scripture texts are from The Holy Bible, Chinese New Version,
   
   Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005, 2010
   
   By The Worldwide Bible Society Limited.
   
   Used by permission. All rights reserved
   
   --------------------------------------------------------
   
   https://biblehub.com/niv/psalms/35.htm
   
   
   
   Bible > NIV > Psalm 35
   
   ◄ Psalm 35 ►
   
   New International Version Par ▾
   
   Psalm 35
   
   
   
   Of David.
   
   
   
   1Contend, Lord, with those who contend with me;
   
   
   
   fight against those who fight against me.
   
   
   
   2Take up shield and armor;
   
   
   
   arise and come to my aid.
   
   
   
   3Brandish spear and javelin a
   
   
   
   against those who pursue me.
   
   
   
   Say to me,
   
   
   
   “I am your salvation.”
   
   
   
   4May those who seek my life
   
   
   
   be disgraced and put to shame;
   
   
   
   may those who plot my ruin
   
   
   
   be turned back in dismay.
   
   
   
   5May they be like chaff before the wind,

[下一页]
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场