宗教信仰

李芳敏144000
[主页]->[宗教信仰]->[李芳敏144000]->[4耶和華的聲音大有能力,耶和華的聲音充滿威嚴。 ]
李芳敏144000
·35你把你救恩的盾牌賜給我,你的右手扶持我,你的溫柔使我昌大。
·36你使我腳底下的路徑寬闊,我的兩膝沒有動搖。
·37我追趕仇敵,把他們追上;不消滅他們,我必不歸回。
·38我重創他們,使他們不能起來;他們都倒在我的腳下。
·39你以能力給我束腰,使我能夠作戰;你又使那些起來攻擊我的人都屈服在我的
·40你使我的仇敵在我面前轉背逃跑,使我可以殲滅恨我的人。
·41他們呼叫,卻沒有人拯救;就算向耶和華呼求,他也不答應他們。
·42我搗碎他們,像風前的塵土,我傾倒他們,像街上的爛泥。
·43你救我脫離了人民的爭競,你立我作列國的元首;我不認識的人民要服事我
·44他們一聽見,就服從我;外族人都向我假意歸順。
·45外族人大勢已去,戰戰兢兢地從他們的要塞走出來。Psal
·46耶和華是永活的,我的磐石是應當稱頌的,拯救我的 神是應當被尊為至高的
·47他是那位為我伸冤的神,他使萬民服在我的腳下。
·48他救我脫離我的仇敵。你還把我高舉起來,高過那些起來攻擊我的人,又救我
·49因此,耶和華啊!我要在列國中稱讚你,歌頌你的名。
·50耶和華賜極大的救恩給他所立的王,又向他的受膏者施慈愛,就是向大衛和他
·1諸天述說神的榮耀,穹蒼傳揚他的作為。
·2天天發出言語,夜夜傳出知識。
·3沒有話語,沒有言詞,人也聽不到它們的聲音。
·4它們的聲音傳遍全地,它們的言語傳到地極,神在它們中間為太陽安設帳幕。
·5太陽如同新郎出洞房,又像勇士歡歡喜喜地跑路。
·6它從天的這邊出來,繞行到天的那邊;沒有甚麼可以隱藏,得不到它的溫暖。
·7耶和華的律法是完全的,能使人心甦醒;耶和華的法度是堅定的,能使愚人有
·8耶和華的訓詞是正直的,能使人心快樂;耶和華的命令是清潔的,能使人的眼
·9耶和華的話語是潔淨的,能堅立到永遠;耶和華的典章是真實的,完全公義;
·10都比金子寶貴,比大量的精金更寶貴;比蜜甘甜,比蜂房滴下來的蜜更甘甜;
·11並且你的僕人也藉著這些得到警戒,謹守這些就得著大賞賜。
·12誰能知道自己的錯誤呢?求你赦免我隱而未現的過失。
·13求你攔阻你僕人,不犯任意妄為的罪,不許它們轄制我;我才可以完全,不犯
·14耶和華我的磐石、我的救贖主啊!願我口中的言語、心裡的意念,都在你面前
·1願耶和華在你遭難的日子應允你,願雅各的 神的名保護你。
·2願他從聖所幫助你,從錫安扶持你。
·3願他記念你的一切素祭,悅納你的燔祭。
·4願他照著你的心願賞賜你,實現你的一切計劃。
·5我們要因你的勝利歡呼,因我們神的名高舉旗幟;願耶和華實現你所求的一切
·6現在我確知,耶和華拯救自己的受膏者;他必從他的聖天上應允他,用自己右
·7有人靠車,有人靠馬。我們卻靠耶和華我們 神的名。
·7有人靠車,有人靠馬。我們卻靠耶和華我們神的名。
·8他們都屈身跌倒,我們卻起來,挺身而立。
·9耶和華啊!求你拯救君王!我們呼求的時候,願你應允我們。
·1耶和華啊!王因你的力量快樂,因你的救恩大大歡呼。
·2他心裡所願的,你賜給了他;他嘴唇所求的,你沒有拒絕。
·3你以美福迎接他,把精金的冠冕戴在他頭上。
·4他向你求壽,你就賜給他,就是長久的日子,直到永遠。
·5他因你的救恩大有榮耀,你又把尊榮和威嚴加給他。
·6你把永遠的福分賜給他,又使他因與你同在的喜樂歡欣。
·7王倚靠耶和華,靠著至高者的慈愛,他必不至動搖。Psalm 21
·8你的手要搜出你所有的仇敵,你的右手必搜出那些恨你的人。
·9你出現的時候,就要使他們像熾熱的火爐;耶和華必在他的震怒中吞滅他們,
·10你必從地上除滅他們的子孫,從人間除滅他們的後裔。
·11雖然他們定下惡計害你,他們所設的陰謀卻不能成功。
·12你的箭扣上弦,對準他們的臉的時候,他們必轉身而逃。
·13耶和華啊!願你因自己的能力被尊崇,好讓我們歌唱,頌讚你的大能。
·13耶和華啊!願你因自己的能力被尊崇,好讓我們歌唱,頌讚你的大能。
·1我的神!我的神!你為甚麼離棄我?為甚麼遠離不救我,不聽我呻吟的話呢?
·2我的神啊!我日間呼求,你不應允;在晚上我還是不停止。
·3但你是聖潔的,是用以色列的讚美為寶座的。
·4我們的列祖倚靠你,他們倚靠你,你就救他們。
·5他們向你哀求,就得拯救;他們倚靠你,就不失望。
·7看見我的,都嘲笑我;他們撇著嘴,搖著頭,說:
·8「他既然把自己交託耶和華,就讓耶和華搭救他吧!耶和華既然喜悅他,就讓
·9然而,是你使我從母腹中出來的;我在母親的懷裡,你就使我有倚靠的心。
·10我自出母胎,就被交託給你;我一出母腹,你就是我的神。
·11求你不要遠離我,因為災難臨近了,卻沒有人幫助我。
·12有許多公牛圍著我,巴珊強壯的公牛困住了我。
·13他們向我大大地張嘴,像抓撕吼叫的獅子。
·14我好像水被傾倒出去,我全身的骨頭都散脫了,我的心在我裡面像蠟融化。
·26受苦的人必吃得飽足,尋求耶和華的人必讚美他,願你們的心永遠活著!
·27地的四極,都要記念耶和華,並且歸向他。列國的萬族,都要在他(「他」有
·詩篇 22:28因為國度是屬於耶和華的,他是掌管萬國的。
·29地上所有富足的人,都必吃喝、敬拜;所有下到塵土中,不再存活的人,
·30 必有後裔服事他,必有人把主的事向後代述說。
·31他們要把他的公義傳給以後出生的民,說明這是他所作的。
·2因為他把地奠定在海上,使世界安定在眾水之上。
·3誰能登上耶和華的山?誰能站在他的聖所中呢?
·4就是手潔心清的人,他不傾向虛妄,起誓不懷詭詐
·4就是手潔心清的人,他不傾向虛妄,起誓不懷詭詐
·5他必領受從耶和華來的福分,也必蒙拯救他的神稱他為義。
·6這就是求問耶和華的那一類人,就是尋求你面的雅各
·7眾城門哪!抬起你們的頭來;古老的門戶啊!你們要被舉起,好讓榮耀的王進
·8那榮耀的王是誰呢?就是強而有力的耶和華,在戰場上大有能力的耶和華。
·9眾城門哪!抬起你們的頭來;古老的門戶啊!你們要被舉起,好讓榮耀的王進
·10 那榮耀的王是誰呢?萬軍之耶和華,他就是那榮耀的王。(細拉)
·1耶和華是我的牧人,我必不會缺乏。
·2他使我躺臥在青草地上,領我到安靜的水邊。
·2他使我躺臥在青草地上,領我到安靜的水邊。
·4我雖然行過死蔭的山谷,也不怕遭受傷害,因為你與我同在;你的杖你的竿都
·4我雖然行過死蔭的山谷,也不怕遭受傷害,因為你與我同在;你的杖你的竿都
·5在我敵人面前,你為我擺設筵席;你用油膏了我的頭,使我的杯滿溢。
·5在我敵人面前,你為我擺設筵席;你用油膏了我的頭,使我的杯滿溢。
·5在我敵人面前,你為我擺設筵席;你用油膏了我的頭,使我的杯滿溢。
·5在我敵人面前,你為我擺設筵席;你用油膏了我的頭,使我的杯滿溢。
·5在我敵人面前,你為我擺設筵席;你用油膏了我的頭,使我的杯滿溢。
·5在我敵人面前,你為我擺設筵席;你用油膏了我的頭,使我的杯滿溢。
·5在我敵人面前,你為我擺設筵席;你用油膏了我的頭,使我的杯滿溢。
·5在我敵人面前,你為我擺設筵席;你用油膏了我的頭,使我的杯滿溢。
·5在我敵人面前,你為我擺設筵席;你用油膏了我的頭,使我的杯滿溢。
·5在我敵人面前,你為我擺設筵席;你用油膏了我的頭,使我的杯滿溢。
·5在我敵人面前,你為我擺設筵席;你用油膏了我的頭,使我的杯滿溢。
·5在我敵人面前,你為我擺設筵席;你用油膏了我的頭,使我的杯滿溢。
·5在我敵人面前,你為我擺設筵席;你用油膏了我的頭,使我的杯滿溢。
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
4耶和華的聲音大有能力,耶和華的聲音充滿威嚴。

Anne Lee Fung Meng (anneleefm)
   Zechariah5:1-4 The Flying Scroll 3 And he said to me,"This is the curse that is going out over the whole land; for according to what it says on one side, every thief will be banished, and according to what it says on the other, everyone who swears falsely will be banished. 4 The LORD Almighty declares,"l will send it out, and it will enter the house of the thief and the house of him who swears falsely by my name. It will remain in his house and destroy it, both its timbers and its stone.
   
   詩篇 29: 4耶和華的聲音大有能力,耶和華的聲音充滿威嚴。 Psalms 29:4The voice of the Lord is powerful; the voice of the Lord is majestic. Psalms 29:4 קוֹל־ יְהוָ֥ה בַּכֹּ֑חַ ק֥וֹל יְ֝הוָ֗ה בֶּהָדָֽר׃ Psalms 29:4Maka suara Tuhan itu dengan kuat; suara Tuhan itu dengan hebat.
   7月 31, 2019

   
   
   31/7/2019 . 17.42pm
   http://anneleefm.blogspot.com/2019_07_31_archive.html
   
   “If l am a man of God," Elijah replied," may fire come down from heaven and consume you and your fifty Tu!" Then the fire of God fell from heaven and consumed him and his men. 2Kings1:12 以利亞回答他們說:“如果我是神人,願火從天降下,把你和你的五十名手下吞滅。” 於是神的火從天降下,吞了五十U夫長和他的五十名手下。列 王 紀下 1:12
   
   anneleefm: 哈巴谷書3:1 哈巴谷先知的禱告, 配激動的音調。2耶和華啊!我聽見你的聲音,懼怕你的作為;求你在這些年間復興,在這些年間彰顯,發怒的時候以憐憫為 懷。5瘟疫在他面前行走,災病在他腳下發出。6他站立,震撼全地;他觀看,驚散列國。永在的山崩裂,長存的嶺塌陷;他的道路存到永遠。12你激憤踐踏全 地,你懷怒打碎列國。Habakkuk 3:A prayer of Habakkuk the prophet. On shigionoth. 2 Lord, I have heard of your fame;I stand in awe of your deeds, O Lord.Renew them in our day,in our time make them known;in wrath remember mercy.5Plague went before him;pestilence followed his steps.6He stood, and shook the earth;he looked, and made the nations tremble.12 In wrath you strode through the earth yu in anger you threshed the nation .
   ------------------------------------------------------------
   詩篇 29: 4耶和華的聲音大有能力,耶和華的聲音充滿威嚴。 Psalms 29:4The voice of the Lord is powerful; the voice of the Lord is majestic. Psalms 29:4 קוֹל־ יְהוָ֥ה בַּכֹּ֑חַ ק֥וֹל יְ֝הוָ֗ה בֶּהָדָֽר׃ Psalms 29:4Maka suara Tuhan itu dengan kuat; suara Tuhan itu dengan hebat.
   https://cnbible.com/psalms/29-4.htm
   詩篇 29:4 ►
   平行經文 (Parallel Verses)
   現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
   耶和華的聲音大有能力,耶和華的聲音滿有威嚴。
   现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
   耶和华的声音大有能力,耶和华的声音满有威严。
   聖經新譯本 (CNV Traditional)
   耶和華的聲音大有能力,耶和華的聲音充滿威嚴。
   圣经新译本 (CNV Simplified)
   耶和华的声音大有能力,耶和华的声音充满威严。
   繁體中文和合本 (CUV Traditional)
   耶 和 華 的 聲 音 大 有 能 力 ; 耶 和 華 的 聲 音 滿 有 威 嚴 。
   简体中文和合本 (CUV Simplified)
   耶 和 华 的 声 音 大 有 能 力 ; 耶 和 华 的 声 音 满 有 威 严 。
   Psalm 29:4 King James Bible
   The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
   Psalm 29:4 English Revised Version
   The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
   聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
   powerful [heb] in power
   詩篇 33:9
   因為他說有,就有;命立,就立。
   約伯記 26:11-14
   天的柱子因他的斥責,震動驚奇。…
   耶利米書 51:15,16
   耶和華用能力創造大地,用智慧建立世界,用聰明鋪張穹蒼。…
   路加福音 4:36
   眾人都驚訝,彼此對問說:「這是什麼道理呢?因為他用權柄能力吩咐汙鬼,汙鬼就出來。」
   路加福音 8:25
   耶穌對他們說:「你們的信心在哪裡呢?」他們又懼怕又稀奇,彼此說:「這到底是誰?他吩咐風和水,連風和水也聽從他了!」
   full of [heb] in
   約伯記 40:9-12
   你有神那樣的膀臂嗎?你能像他發雷聲嗎?…
   以賽亞書 66:6
   有喧嘩的聲音出自城中,有聲音出於殿中,是耶和華向仇敵施行報應的聲音。
   以西結書 10:5
   基路伯翅膀的響聲聽到外院,好像全能神說話的聲音。
   鏈接 (Links)
   詩篇 29:4 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 29:4 多種語言 (Multilingual) • Salmos 29:4 西班牙人 (Spanish) • Psaume 29:4 法國人 (French) • Psalm 29:4 德語 (German) • 詩篇 29:4 中國語文 (Chinese)• Psalm 29:4 英語 (English)
   中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
   中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
   現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
   现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
   聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
   圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
   背景 (Context)
   耶和華之威聲
   …3耶和華的聲音發在水上,榮耀的神打雷,耶和華打雷在大水之上。 4耶和華的聲音大有能力,耶和華的聲音滿有威嚴。5耶和華的聲音震破香柏樹,耶和華震碎黎巴嫩的香柏樹。…
   交叉引用 (Cross Ref)
   撒母耳記上 7:10
   撒母耳正獻燔祭的時候,非利士人前來要與以色列人爭戰。當日,耶和華大發雷聲,驚亂非利士人,他們就敗在以色列人面前。
   詩篇 68:33
   歌頌那自古駕行在諸天以上的主!他發出聲音,是極大的聲音。
   
   -----------------------------------------------------------
   https://cnbible.com/cnvt/psalms/29.htm
   
   聖經 > CNVT > 詩篇 29
   
   ◄ 詩篇 29 ►
   聖經新譯本 (CNV Traditional)
    神在風暴中顯示能力威嚴 (大衛的詩。)
   
   1 神的眾子啊!要歸給耶和華,你們要把榮耀和能力歸給耶和華。(本節在《馬索拉抄本》包括細字標題)
   
   2要把耶和華的名的榮耀歸給他,要以聖潔的裝束敬拜耶和華(「要以聖潔的裝束敬拜耶和華」或譯:「在耶和華顯現的時候,要敬拜他」,或「要在耶和華聖潔的光輝中敬拜他」)。
   
   3耶和華的聲音在眾水之上,榮耀的 神打雷,耶和華打雷在大水之上。
   
   4耶和華的聲音大有能力,耶和華的聲音充滿威嚴。
   
   5耶和華的聲音震斷了香柏樹,耶和華震斷了黎巴嫩的香柏樹。
   
   6他使黎巴嫩山跳躍像牛犢,使西連山跳躍像野牛犢。
   
   7耶和華的聲音帶著火燄劈下。
   
   8耶和華的聲音震撼曠野,耶和華震撼加低斯的曠野。
   
   9耶和華的聲音驚動母鹿生產,使林中的樹木光禿凋零;凡是在他殿中的都說:「榮耀啊!」
   
   10耶和華坐在洪水之上,耶和華坐著為王直到永遠。
   
   11願耶和華賜力量給他的子民,願耶和華賜平安的福給他的子民。
   
   
   Scripture texts are from The Holy Bible, Chinese New Version,
   Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005, 2010
   By The Worldwide Bible Society Limited.
   Used by permission. All rights reserved
   -----------------------------------------------------------
   https://biblehub.com/niv/psalms/29.htm
   
   Bible > NIV > Psalm 29
   ◄ Psalm 29 ►
   New International Version Par ▾
   Psalm 29
   
   A psalm of David.
   
   1Ascribe to the Lord, you heavenly beings,
   
   ascribe to the Lord glory and strength.
   
   2Ascribe to the Lord the glory due his name;
   
   worship the Lord in the splendor of his a holiness.
   
   3The voice of the Lord is over the waters;
   
   the God of glory thunders,
   
   the Lord thunders over the mighty waters.
   
   4The voice of the Lord is powerful;
   
   the voice of the Lord is majestic.
   
   5The voice of the Lord breaks the cedars;
   
   the Lord breaks in pieces the cedars of Lebanon.
   
   6He makes Lebanon leap like a calf,
   
   Sirion b like a young wild ox.
   
   7The voice of the Lord strikes
   
   with flashes of lightning.
   
   8The voice of the Lord shakes the desert;
   
   the Lord shakes the Desert of Kadesh.
   
   9The voice of the Lord twists the oaks c
   
   and strips the forests bare.
   
   And in his temple all cry, “Glory!”
   
   10The Lord sits enthroned over the flood;
   
   the Lord is enthroned as King forever.
   
   11The Lord gives strength to his people;
   
   the Lord blesses his people with peace.
   
   Footnotes:
   a 2 Or Lord with the splendor of
   b 6 That is, Mount Hermon
   c 9 Or Lord makes the deer give birth
   New International Version (NIV)
   
   Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
   ------------------------------------------------------------

[下一页]
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场