宗教信仰

李芳敏144000
[主页]->[宗教信仰]->[李芳敏144000]->[10雖然我的父母離棄我,耶和華卻收留我。]
李芳敏144000
·求你使虛假和謊言遠離我;Keep deception and lies far from me
·我也想知道 [为何男人不娶初恋女人]?
· 33 把綿羊放在右邊,山羊放在左邊。
·“你買,她賣,你還希望什么?”
·1973年出生的布林,六岁前住在尚未解体的苏联。他说生活在极权体制下,政治言论都得受审的经验,影响他的思考和公司的政策。
·“為甚麼我要赦免你?你的兒女離棄我,指著那些不是神的起誓。我使他們飽足,他們卻去行淫,一起擠在妓院裡。
·心靈感應,腦電波, 預知能力不是人人都有的,但是預感的經驗,卻人人都有
·【停止暴力对待妇女】国家性运动
·【停止暴力对待妇女】国家性运动
·所有信的人都在一起,凡物公用
·15在城外,有那些狗,那些行邪術的、淫亂的、殺人的、拜偶像的,以及所有喜愛說謊的和實行說謊的人。
·神經錯亂
·就是瞎的可以看見,瘸的可以走路,患痲風的得到潔淨,聾的可以聽見,死人復活,窮人有福音聽。
·爱,原谅及罪 ZT
·“自然知道,如果一个研究近代中国战争史的人和我详谈, 我相信他一定会发现他所研究的全是一些虚假的记载。”
·贱事做尽,他不爱你。 ZT
·Chinese sex movie
·於是,神照著自己的形象創造人;就是照著他的形象創造了人;他所創造的有男有女。
·“无为而治”是老子政治主张、治国方术和人生哲学的核心。
·“哥倫布的雞蛋。”
·現在我的夢想是找到一個人,他想讓我做他的妻子
·耶和華神呼喚那人,對他說:“你在哪裡?”
·不甘于失败巫统激进份子和马来至上极端份子,上街挑衅胜选庆祝的华人,利用种族暴动导致513事件的发生
·马来西亚的马来人鄙视华人??? 大家觉得吗? 我觉得他们好像把我们当成狗!
·所以,我們中間凡是成熟的人,都應當這樣想.即使你們不是這樣想,神也會把這事指示你們.
· 耶和華看見人在地上的罪惡很大,終日心裡思念的,盡都是邪惡的。6於是,耶和華後悔造人在地上,心中憂傷。7耶和華說:“我要把我創造的人,從地上消滅;無論是人或牲畜,是昆蟲或是天空的飛鳥,我都要消滅,因為我後悔造了他們。”
·耶和華必不肯饒恕他;耶和華的怒氣和憤恨必向這人發作
·50 多年前的日本妓女是这样卖淫招呼嫖客的
·我尋找一個美籍華裔成為我的丈夫.. ^-^
·不論 左派 右派 有敵派 無敵派 掃蕩派... 不論 何黨合派 只有 殺光共匪 天下太平!!!
·在巫统走狗马华公会的分裂华人团结之下,马来西亚华人成为马来服适马来人的次等公民,马来人享种种特权马来西亚华人被种种限制和不公平待遇。
·马来西亚的华人现在的地位连狗都不如......
·客人嘲笑道,或许马来人有点笨,没法,要照顾一下。
·中国人为何在马来西亚受虐?ZT
·言论自由有什么不好?
·馬來西亞一黨獨大制順應時局的轉變,也必然有崩潰的一天。
·馬來西亞:性、謊言、謀殺,與政治
·但耶穌說:“撒但,走開!經上記著:‘當拜主你的神,單要事奉他。’”
·13我把彩虹放在雲彩中,作我與大地立約的記號。
·13我把彩虹放在雲彩中,作我與大地立約的記號。
·在地球上不会有什么大事,因为就算整个地球爆炸了, 也只不过是宇宙中少了一粒微尘而已!
·信仰是无国界的。信仰是自由人权的。神是最终的审判者。
·信仰是无国界的。信仰是自由人权的。神是最终的审判者。
·阴茎折断了怎么办?
·阴茎折断了怎么办?
·如果你对一个吃人魔兽说,魔鬼,你太坏了! 这样能建立起人民可以更换的政府来吗?
·參與和公民精神的養成:弥尔著《自由论》,
·自衛殺人是否犯法?为什么自卫杀人不付法律责任呢?
·男性被强奸强奸(又叫性暴力、性侵犯或强制性交),是一种违背被害人的意愿,使用暴力、 威胁或伤害等手段,强迫被害人进行性行为的一种行为。
·男性被强奸,怎么办?男人被强奸之后的尴尬. 男性被强奸,法律如何保护?
·民主可能会选出一个坏人,希特拉发动战争对外侵略,促发第二次世界大战涂炭生灵,这是人所共知。
· 但主的日子必要像賊一樣來到。在那日,天必轟然一聲地消失,所有元素都因烈火而融化;地和地上所有的,都要被燒毀。
· 因此,那城的名就叫巴別,因為耶和華在那裡混亂了全地所有的人的語言,又從那裡把他們分散在全地上。
·一個死了一個瘋了
·我正想在一個專家身上得到解決疑點的意見, 這种亂來的插口,而又沒有知識的人,真是再討厭不過了!
·哥白尼的学说改变了那个时代人类对宇宙的认识,而且动摇了欧洲中世纪宗教神学的理论基础。
· 你 要 專 心 仰 賴 耶 和 華 , 不 可 倚 靠 自 己 的 聰 明 ,
· 很多马来西亚华人想移民
·鬼船的進攻
·聖經 : 傳 道 書 Ecclesiastes
·耶和華對亞伯蘭說:“你要離開本地、本族、父家,到我指示你的地方去。
·耶和華對亞伯蘭說:“你要離開本地、本族、父家,到我指示你的地方去。
·耶和華對亞伯蘭說:“你要離開本地、本族、父家,到我指示你的地方去。
·一句「學生們不要動,讓領導先走」,使288名學童葬身火海,領導們卻全部逃出生天...
·婚 姻 , 人 人 都 當 尊 重 , 床 也 不 可 污 穢 ; 因 為 苟 合 行 淫 的 人 , 神 必 要 審 判 。
· 如果你娶妻子,這不是犯罪;如果處女出嫁,也不是犯罪。不過,這樣的人要受肉體上的苦難,我卻不願你們受這苦難。
·所以甘霖停止,春雨不降;你還是一副妓女的面孔,不顧羞恥。
·妓女可以成為基督徒么?
·誰說人是万物之靈呢?
·海底基地
·我甚麼都不要,除了僕人吃掉的以外,但與我同行的亞乃、以實各、幔利所應得的分,讓他們拿去吧。
·殺了兩只狗^-^ 加州有地
·俄罗斯要向以色列学习打击恐怖主义经验 vS 印度总理:巴基斯坦是“世界恐怖主义中心”
·死共匪就是 欠人罵
·全世界無處可申的冤屈
·怎么辦?人類在很多問題上,都不斷在提出怎么辦?
·這個人又道:“人類制造出來的
·可是時間已經證明,毀滅的來臨,越來越近了。
·“孫中山早就提出過‘喚醒民眾’,過了那么多年,我看中國民眾昏睡的多,醒的少之又少!”
·神說:“你的妻子撒拉,真的要為你生一個兒子,你要給他起名叫以撒,我要與他堅立我的約,作他後裔的永約。
·每天都要禱告上帝...讓 共匪死光光..讓那些 沒人選的 高台⋯⋯狗官=天打雷劈=死無葬生之地!!! 今日中國 公開造假說謊=死共匪...一定下地獄 永遠的火湖!!!
·情報員之死
·耶和華說:“控告所多瑪和蛾摩拉的聲音甚大,他們的罪惡極重。 21 我現在要下去,看看他們所行的,是不是全像那聲聞於我的控告;如果不是,我也會知道的。”
·妓女最早上天堂!!!~~~那些 假道學=最快下地獄...
·馬來西亞残胞特权
·人類一面在追求物
· 周亞輝,你錯了!!!! 假如13亿中國人民, 每一個中國人民通通好像台湾小小妮這樣, 你認為中國现在還有腐败专制的共产党和一党独裁的制度嗎?
·你周亞輝只需要回答: 你周亞輝是死共匪的敵人嗎? 死共匪是你周亞輝的敵人嗎? 死鬼毛泽东死共匪是你周亞輝的敵人嗎?
·劉曉波:毛澤
·義人看見仇敵遭報就歡喜,他要在惡人的血中洗自己的腳. 11 因此,人必說:“義人果然有善報;在世上確有一位施行審判的神。”
·主题:【教你如何杀人.无敌tips.心术不正者勿看】
·Lee Fung Meng Card Balance Due : RM 7,060.62
·只有一党独裁60年 無恥的共狗殭屍是搞自灭战略的支那劣种
·优昙婆罗花
·(婆羅洲) 沙巴州家中发现珍稀优昙婆罗花。
· 教訪民如何殺無恥的共狗殭屍 ^-^
·Palm Oil: Costing The Earth?
·伊朗核问题背后的什叶派因素
· 你們的屍體必倒在這曠野;你們中間被數點過的,就是按著你們的數目,從二十歲以上,向我發過怨言的,
·永遠不要忘記死共匪殘殺中國人=六四照片!!!(12张图)
·永遠不要忘記死共匪殘殺中國人=六四照片!!!(12张图)
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
10雖然我的父母離棄我,耶和華卻收留我。


   13/7/2019 . 20.39pm
   
   http://anneleefm.blogspot.com/2019_07_13_archive.html
   

   “If l am a man of God," Elijah replied," may fire come down from heaven and consume you and your fifty Tu!" Then the fire of God fell from heaven and consumed him and his men. 2Kings1:12 以利亞回答他們說:“如果我是神人,願火從天降下,把你和你的五十名手下吞滅。” 於是神的火從天降下,吞了五十U夫長和他的五十名手下。列 王 紀下 1:12
   
   
   anneleefm: 哈巴谷書3:1 哈巴谷先知的禱告, 配激動的音調。2耶和華啊!我聽見你的聲音,懼怕你的作為;求你在這些年間復興,在這些年間彰顯,發怒的時候以憐憫為 懷。5瘟疫在他面前行走,災病在他腳下發出。6他站立,震撼全地;他觀看,驚散列國。永在的山崩裂,長存的嶺塌陷;他的道路存到永遠。12你激憤踐踏全 地,你懷怒打碎列國。Habakkuk 3:A prayer of Habakkuk the prophet. On shigionoth. 2 Lord, I have heard of your fame;I stand in awe of your deeds, O Lord.Renew them in our day,in our time make them known;in wrath remember mercy.5Plague went before him;pestilence followed his steps.6He stood, and shook the earth;he looked, and made the nations tremble.12 In wrath you strode through the earth yu in anger you threshed the nation .
   
   ------------------------------------------------------------
   
   詩篇 27:10雖然我的父母離棄我,耶和華卻收留我。Psalms 27:10Though my father and mother forsake me,the Lord will receive me.Psalms 27:10 כִּי־ אָבִ֣י וְאִמִּ֣י עֲזָב֑וּנִי וַֽיהוָ֣ה יַֽאַסְפֵֽנִי׃ Psalms 27:10Karena bapaku dan ibuku telah meninggalkan daku, tetapi Tuhan akan menyambut aku.
   
   
    https://cnbible.com/psalms/27-10.htm
   
   詩篇 27:10 ►
   平行經文 (Parallel Verses)
   現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
   我父母離棄我,耶和華必收留我。
   
   现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
   我父母离弃我,耶和华必收留我。
   
   聖經新譯本 (CNV Traditional)
   雖然我的父母離棄我,耶和華卻收留我。
   
   圣经新译本 (CNV Simplified)
   虽然我的父母离弃我,耶和华却收留我。
   
   繁體中文和合本 (CUV Traditional)
   我 父 母 離 棄 我 , 耶 和 華 必 收 留 我 。
   
   简体中文和合本 (CUV Simplified)
   我 父 母 离 弃 我 , 耶 和 华 必 收 留 我 。
   
   Psalm 27:10 King James Bible
   When my father and my mother forsake me, then the LORD will take me up.
   
   Psalm 27:10 English Revised Version
   For my father and my mother have forsaken me, but the LORD will take me up.
   聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
   When
   
   詩篇 69:8
   我的弟兄看我為外路人,我的同胞看我為外邦人。
   
   撒母耳記下 16:11
   大衛又對亞比篩和眾臣僕說:「我親生的兒子尚且尋索我的性命,何況這便雅憫人呢?由他咒罵吧!因為這是耶和華吩咐他的。
   
   以賽亞書 49:15
   婦人焉能忘記她吃奶的嬰孩,不憐恤她所生的兒子?即或有忘記的,我卻不忘記你。
   
   馬太福音 10:21,22,36
   「弟兄要把弟兄,父親要把兒子,送到死地;兒女要與父母為敵,害死他們。…
   
   the Lord
   
   約翰福音 9:35
   耶穌聽說他們把他趕出去,後來遇見他,就說:「你信神的兒子嗎?」
   
   約翰福音 16:32
   看哪,時候將到,且是已經到了,你們要分散,各歸自己的地方去,留下我獨自一人;其實我不是獨自一人,因為有父與我同在。
   
   提摩太後書 4:16
   我初次申訴,沒有人前來幫助,竟都離棄我。但願這罪不歸於他們!
   
   take me up [heb.
   
   以賽亞書 40:11
   他必像牧人牧養自己的羊群,用膀臂聚集羊羔抱在懷中,慢慢引導那乳養小羊的。
   
   鏈接 (Links)
   詩篇 27:10 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 27:10 多種語言 (Multilingual) • Salmos 27:10 西班牙人 (Spanish) • Psaume 27:10 法國人 (French) • Psalm 27:10 德語 (German) • 詩篇 27:10 中國語文 (Chinese) • Psalm 27:10 英語 (English)
   
   中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
   
   中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
   
   現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
   
   现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
   
   聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
   
   圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
   
   背景 (Context)
   以耶和華為保障中心無懼
   …9不要向我掩面,不要發怒趕逐僕人,你向來是幫助我的。救我的神啊,不要丟掉我,也不要離棄我! 10我父母離棄我,耶和華必收留我。 11耶和華啊,求你將你的道指教我,因我仇敵的緣故引導我走平坦的路。…
   交叉引用 (Cross Ref)
   以賽亞書 40:11
   他必像牧人牧養自己的羊群,用膀臂聚集羊羔抱在懷中,慢慢引導那乳養小羊的。
   
   以賽亞書 49:15
   婦人焉能忘記她吃奶的嬰孩,不憐恤她所生的兒子?即或有忘記的,我卻不忘記你。
   
   
   --------------------------------------------------------
   
   https://cnbible.com/cnvt/psalms/27.htm
   
   聖經 > CNVT > 詩篇 27
   
   
   
   ◄ 詩篇 27 ►
   
   聖經新譯本 (CNV Traditional)
   
   堅心倚靠 神可保安穩 (大衛的詩。)
   
   
   
   1耶和華是我的亮光,是我的救恩,我還怕誰呢?耶和華是我性命的避難所,我還懼誰呢?(本節在《馬索拉抄本》包括細字標題)
   
   
   
   2那些作惡的,就是我的敵人、我的仇敵,他們逼近我,要吃我肉的時候,就絆跌仆倒。
   
   
   
   3雖有軍兵紮營攻擊我,我的心也不害怕;雖然發動戰爭攻擊我,我仍舊安穩。
   
   
   
   4有一件事我求過耶和華,我還要尋求;我要一生一世住在耶和華的殿裡,瞻仰他的榮美,在他的殿中求問。
   
   
   
   5因為在我遭難的日子,他必把我藏在他的帳棚裡,把我隱藏在他帳幕的隱密處,又把我高舉在磐石上。
   
   
   
   6現在,我可以抬起頭來,高過我四周的仇敵;我要在他的帳幕裡,獻上歡呼的祭;我要歌唱,頌讚耶和華。
   
   
   
   7耶和華啊!我發聲呼求的時候,求你垂聽;求你恩待我,應允我。
   
   
   
   8你說:「你們要尋求我的面!」那時我的心對你說:「耶和華啊!你的面我正要尋求。」
   
   
   
   9求你不要向我掩面,不要發怒趕逐你的僕人,你一向是幫助我的。拯救我的 神啊!求你不要撇下我,也不要離棄我。
   
   
   
   10雖然我的父母離棄我,耶和華卻收留我。
   
   
   
   11耶和華啊!求你指示我你的道路;為我仇敵的緣故引導我走平坦的路。
   
   
   
   12求你不要照著我敵人的心願,把我交給他們,因為有作假見證的人起來攻擊我,並且口出兇暴的話。
   
   
   
   13我還是相信,在活人之地,我可以看見耶和華的恩惠。
   
   
   
   14你要等候耶和華,要剛強,要堅定你的心,要等候耶和華。
   
   
   
   
   
   Scripture texts are from The Holy Bible, Chinese New Version,
   
   Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005, 2010
   
   By The Worldwide Bible Society Limited.
   
   Used by permission. All rights reserved
   
   
   -----------------------------------------------------------
   
   https://biblehub.com/niv/psalms/27.htm
   
   
   
   
   
   
   
   Bible > NIV > Psalm 27
   
   ◄ Psalm 27 ►
   
   New International Version Par ▾
   
   Psalm 27
   
   
   
   Of David.
   
   
   
   1The Lord is my light and my salvation—
   
   
   
   whom shall I fear?
   
   
   
   The Lord is the stronghold of my life—
   
   
   
   of whom shall I be afraid?
   
   
   
   2When the wicked advance against me
   
   
   
   to devour a me,
   
   
   
   it is my enemies and my foes
   
   
   
   who will stumble and fall.
   
   
   
   3Though an army besiege me,
   
   
   
   my heart will not fear;
   
   
   
   though war break out against me,
   
   
   
   even then I will be confident.
   
   
   
   4One thing I ask from the Lord,
   
   
   
   this only do I seek:
   
   
   
   that I may dwell in the house of the Lord
   
   
   
   all the days of my life,
   
   
   
   to gaze on the beauty of the Lord
   
   
   
   and to seek him in his temple.
   
   
   
   5For in the day of trouble
   
   
   
   he will keep me safe in his dwelling;
   
   
   
   he will hide me in the shelter of his sacred tent
   
   
   
   and set me high upon a rock.
   
   
   
   6Then my head will be exalted
   
   
   
   above the enemies who surround me;
   
   
   
   at his sacred tent I will sacrifice with shouts of joy;
   
   
   
   I will sing and make music to the Lord.
   
   
   
   7Hear my voice when I call, Lord;
   
   
   
   be merciful to me and answer me.
   
   
   
   8My heart says of you, “Seek his face!”
   
   
   
   Your face, Lord, I will seek.
   
   
   
   9Do not hide your face from me,
   
   
   
   do not turn your servant away in anger;
   
   
   
   you have been my helper.
   
   
   
   Do not reject me or forsake me,
   
   
   
   God my Savior.
   
   
   
   10Though my father and mother forsake me,
   
   
   
   the Lord will receive me.
   
   
   
   11Teach me your way, Lord;
   
   
   
   lead me in a straight path
   
   
   
   because of my oppressors.
   
   
   
   12Do not turn me over to the desire of my foes,
   
   
   
   for false witnesses rise up against me,
   
   
   
   spouting malicious accusations.
   
   
   
   13I remain confident of this:
   
   
   
   I will see the goodness of the Lord
   
   
   
   in the land of the living.
   
   
   
   14Wait for the Lord;
   
   
   
   be strong and take heart
   
   
   
   and wait for the Lord.
   
   
   
   Footnotes:
   
   a 2 Or slander
   
   New International Version (NIV)

[下一页]
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场