宗教信仰

李芳敏144000
[主页]->[宗教信仰]->[李芳敏144000]->[13耶和華啊!願你因自己的能力被尊崇,好讓我們歌唱,頌讚你的大能。]
李芳敏144000
·我沒有使義人灰心,你們卻用謊言使他們灰心,又堅固惡人的手,使他們不轉離惡
·以色列的後裔跟所有外族人分離,然後站立,承認自己的罪過和他們列祖的罪孽。
·耶和華啊,你榮耀的名是應當稱頌的;願你的名被尊崇,超過一切稱頌和讚美。
·你,唯獨你是耶和華,你造了天,天上的天和天軍,地和地上的萬物,海和海中的萬
·你是耶和華神,你揀選亞伯蘭,帶領他出了迦勒底的吾珥,改他的名字為亞伯拉罕
·獨立思考 zt 培養獨立思考與解決問題的能力 zt
·為什麼不能獨立思考? zt
·因為你知道埃及人怎樣狂妄自大地對待他們,所以就對法老和他的一切臣僕,以及
·日間你用雲柱引導他們,夜間用火柱光照他們要行的路。
·你使他們認識你的聖安息,藉你僕人摩西向他們頒布誡命、條例和律法。
·但是我們的列祖狂妄自大,硬著頸項,不聽從你的命令。
·尼希米記9:17他們拒絕聽從,也不記念你在他們中間所行的奇事,硬著頸項,存
·你還是因著你豐盛的憐憫,沒有把他們撇棄在曠野;日間雲柱沒有離開他們,仍
·在曠野四十年,你供養他們,他們毫無缺乏,衣服沒有穿破,他們的腳也沒有腫痛。
·你使他們的子孫眾多,像天上的星星那麼多;你把他們帶進你應許他們的列祖要
·於是他們的子孫進去,獲得那地;你使那地的迦南居民向他們屈服,又把迦南眾
·可是他們竟悖逆,背叛你,把你的律法丟在背後,殺害那些控告他們,要他們歸向你
·人應遵行這些典章,按照你警告他們,要他們轉向你的律法;但他們狂妄自大,不
·你多年容忍他們,你的靈藉著你的眾先知勸戒他們,他們還是不側耳而聽,所以你
·我們的神啊,你是至大、全能、至可畏、守約施慈愛的神,現在求你不要把我們
·我們的君王和領袖,我們的祭司和列祖,都沒有遵行你的律法,也沒有留心聽從你
·我們今天竟成了奴僕!就是在你賜給我們列祖享用其上果實和美物之地,我們竟
·現在由於這一切事,我們立下確實的約,寫在文件上;我們的領袖、利未人和祭司
·不聽行法術者的聲音,就是極靈的咒語,也是無效。
· 詩篇58:1掌權者啊!你們真的講公義嗎(本句或譯:“你們默然不語,真的講
·惡人一出母胎,就走上歧路;他們一離母腹,就走偏了路,常說謊話。
·神啊!求你敲掉他們口中的牙齒;耶和華啊!求你打斷少壯獅子的顎骨。7願他
·義人看見仇敵遭報就歡喜;他要在惡人的血中洗自己的腳。
·你必滅絕說謊話的;好流人血和弄詭詐的,都是耶和華所憎惡的。
·耶和華啊!求你留心聽我的話,顧念我的歎息。2我的王,我的神啊!求你傾聽
·耶和華啊!求你在清晨聽我的聲音;我要一早向你陳明,並且迫切等候。4因為
·詩篇5:5狂傲的人不能在你眼前站立,你恨惡所有作惡的人。6你必滅絕說謊話的
·神啊!求你定他們的罪;願他們因自己的詭計跌倒,願你因他們許多的過犯,把
·耶和華啊!因為你必賜福給義人,你要以恩惠像盾牌四面護衛他。
·耶和華啊!我投靠你,求你使我永不羞愧。2求你按著你的公義搭救我,救贖我
·我的神啊!求你救我脫離惡人的手,脫離邪惡和殘暴的人的掌握,因為你是我的盼
·眾人都以我為怪,但你是我堅固的避難所.我要滿口讚美你,我終日頌揚你的榮美
·我年老的時候,求你不要丟棄我;我氣力衰弱的時候,求你不要離棄我。
·神啊!求你不要遠離我;我的神啊!求你快來幫助我.願那些控告我的,都羞愧滅亡;
·至於我,我要常常仰望你,要多多讚美你。
·神啊!我自幼以來,你就教導我;直到現在,我還是宣揚你奇妙的作為。
·你使我們經歷了很多苦難,你必使我們再活過來,你必把我們從地的深處救上來。
·我歌頌你的時候,我的嘴唇要歡呼;我的靈魂,就是你所救贖的,也要歡呼。
·耶和華啊!我呼求你,求你快來幫助我;我呼求你的時候,求你留心聽我的聲音
·耶和華啊!求你看守我的口,把守我的嘴。
·他們的官長被摔在山崖下的時候,他們就要聽我的話,因為我的話甘美。
·主耶和華啊!我的眼睛仰望你;我投靠你,求你不要使我喪命。
·猶大的兒子是法勒斯、希斯崙、迦米、戶珥和朔巴。
·基多的父親是毗努伊勒;戶沙的父親是以謝珥;這些都是伯利恆的父親以法他的
·拿拉給亞施戶生了亞戶撒、希弗、提米尼、哈轄斯他利;這些人都是拿拉的兒子
·雅比斯呼求以色列的神說:“深願你大大地賜福給我,擴張我的境界,你的能力
·王就吩咐:“給我拿一把刀來!”人就把刀帶到王面前。
·王說:“把活的孩子劈成兩半,一半給這個婦人,一半給那個婦人。”
·王回答說:“把活孩子給這個婦人,千萬不可殺死他,這個婦人實在是他的母親
·憫挪太生俄弗拉。西萊雅生革.夏納欣人的祖先約押;他們原是匠人。
·歷代誌上4: 15耶孚尼的兒子是迦勒;迦勒的兒子是以路、以拉和拿安;以拉的
·示門的兒子是暗嫩、林拿、便.哈南和提倫。
·他們都是陶匠,是尼他應和基低拉的居民;他們與王一起住在那裡,為王作工。
·西緬的兒子是尼母利、雅憫、雅立、謝拉和掃羅。
·示每有十六個兒子,六個女兒;他兄弟們的兒女卻不多
·以及這些城周圍所有的村莊,直到巴力。這是他們居住的地方,他們也有自己的
·示非的兒子是細撒;示非是亞龍的兒子,亞龍是耶大雅的兒子,耶大雅是申利的
·他們找到了一塊肥美的草場;那地十分寬闊,又清靜、又安寧;從前住在那裡的
·以上這些有名字記錄的人,在猶大王希西家的日子,前來攻擊含族人的帳棚和那
·詩篇5:6 你必滅絕說謊話的;好流人血和弄詭詐的,都是耶和華所憎惡的。Psal
·耶和華啊!求你留心聽我的話,顧念我的歎息。2我的王,我的神啊!求你傾聽
·詩篇5:4因為你是不喜愛邪惡的神,惡人不能與你同住。
·你必滅絕說謊話的;好流人血和弄詭詐的,都是耶和華所憎惡的。
·至於我,我必憑著你豐盛的慈愛,進入你的殿;我要存著敬畏你的心,向你的聖
·耶和華啊!求你因我仇敵的緣故,按著你的公義引導我,在我面前鋪平你的道路
·詩篇5:10神啊!求你定他們的罪;願他們因自己的詭計跌倒,願你因他們許多的
·願所有投靠你的人都喜樂,常常歡呼;願你保護他們,又願愛你名的人,因你歡
·耶和華我的神啊!我已經投靠了你,求你拯救我脫離所有追趕我的人。求你搭救
·耶和華我的神啊!如果我作了這事,如果我手中有罪孽,
·耶和華啊!求你在怒中起來,求你挺身而起,抵擋我敵人的暴怒,求你為我興起;你
·願耶和華審判萬民.耶和華啊!求你按著我的公義,照著我心中的正直判斷我。
·神是公義的審判者,他是天天向惡人發怒的神。
· 如果人不悔改,神必把他的刀磨快。神已經把弓拉開,準備妥當。
·他的惡毒必回到自己的頭上,他的強暴必落在自己的頭頂上。
·詩篇7: 17 我要照著耶和華的公義稱謝他,歌頌至高者耶和華的名。
·創世記1:26神說:"我們要照著我們的形象,按著我們的樣式造人;使他們管理海裡
·神啊!人算甚麼,你竟記念他?世人算甚麼,你竟眷顧他?
·詩篇8:9耶和華我們的主啊!你的名在全地是多麼威嚴。Psalm 8:9Lord, our Lo
·有一個挑戰的人從非利士人的軍營中出來,名叫歌利亞,是迦特人,身高三公尺
·歌利亞站著,向著以色列人的軍隊喊叫,對他們說:你們為甚麼出來這裡擺列戰陣
·大衛是猶大伯利恆的以法他人耶西的兒子;耶西有八個兒子。在掃羅的日子,耶
·那非利士人每天早晚都近前來,站著罵陣,一連有四十天之久。
·以色列人和非利士人都擺列陣勢,互相對峙。
·以色列人彼此說:“這個上來的人你們看見了嗎?他上來是要向以色列人罵陣的
·SABAH LOST and FOUND PETS Dogs/cats etc.
·哈巴谷書1:14你竟使人像海裡的魚,像無人管轄的爬蟲類。
·哈巴谷書2:1我要站在哨崗,立在城樓,留心看耶和華在我裡面說甚麼,怎樣使
·詩篇139:16我未成形的身體,你的眼睛早已看見;為我所定的日子,我還未度過
·Testing
·“所以,耶和華這樣說:‘你們各人沒有聽從我,向兄弟、同胞宣告自由;看哪
·洗魯雅的兒子亞比篩對王說:“為甚麼讓這條死狗咒罵我主我王呢?讓我過去,
·23亞希多弗見自己的謀略不被採納,就預備了驢子,起程往本城自己的家去。他
·20大地
·歷代志上1:8含的兒子是古實、埃及、弗和迦南。
·15耶穌回答:“暫且這樣作吧.我們理當這樣履行全部的義."
·17有一天,耶穌正在教導人,法利賽人和律法教師也坐在那裡
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
13耶和華啊!願你因自己的能力被尊崇,好讓我們歌唱,頌讚你的大能。

08/4/2019 . 19.14pm
   
   http://anneleefm.blogspot.com/2019_04_08_archive.html
   
   “If l am a man of God," Elijah replied," may fire come down from heaven and consume you and your fifty Tu!" Then the fire of God fell from heaven and consumed him and his men. 2Kings1:12 以利亞回答他們說:“如果我是神人,願火從天降下,把你和你的五十名手下吞滅。” 於是神的火從天降下,吞了五十夫長和他的五十名手下。列 王 紀下 1:12

   
   anneleefm: 哈巴谷書3:1 哈巴谷先知的禱告, 配激動的音調。2耶和華啊!我聽見你的聲音,懼怕你的作為;求你在這些年間復興,在這些年間彰顯,發怒的時候以憐憫為 懷。5瘟疫在他面前行走,災病在他腳下發出。6他站立,震撼全地;他觀看,驚散列國。永在的山崩裂,長存的嶺塌陷;他的道路存到永遠。12你激憤踐踏全 地,你懷怒打碎列國。Habakkuk 3:A prayer of Habakkuk the prophet. On shigionoth. 2 Lord, I have heard of your fame;I stand in awe of your deeds, O Lord.Renew them in our day,in our time make them known;in wrath remember mercy.5Plague went before him;pestilence followed his steps.6He stood, and shook the earth;he looked, and made the nations tremble.12 In wrath you strode through the earth yu in anger you threshed the nation .
   
   -------------------------------------------------------------------
   
   詩篇 21 :13耶和華啊!願你因自己的能力被尊崇,好讓我們歌唱,頌讚你的大能。Psalm 21 :13Be exalted in your strength, Lord;we will sing and praise your might.Psalm 21:
   
   13 ר֣וּמָה יְהוָ֣ה בְּעֻזֶּ֑ךָ נָשִׁ֥ירָה וּֽ֝נְזַמְּרָה גְּבוּרָתֶֽךָ׃
   
   Psalm 21:13Karena Engkau akan menaruh mereka itu bagaikan sasaran dan dengan tali busur-Mu Engkau akan mengacu-acukan mukanya.
   
   
   
    https://cnbible.com/psalms/21-13.htm
   
   詩篇 21:13 ►
   
   
   
   平行經文 (Parallel Verses)
   
   現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
   
   耶和華啊,願你因自己的能力顯為至高!這樣,我們就唱詩,歌頌你的大能。
   现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
   
   耶和华啊,愿你因自己的能力显为至高!这样,我们就唱诗,歌颂你的大能。
   聖經新譯本 (CNV Traditional)
   
   耶和華啊!願你因自己的能力被尊崇,好讓我們歌唱,頌讚你的大能。
   圣经新译本 (CNV Simplified)
   
   耶和华啊!愿你因自己的能力被尊崇,好让我们歌唱,颂赞你的大能。
   繁體中文和合本 (CUV Traditional)
   
   耶 和 華 啊 , 願 你 因 自 己 的 能 力 顯 為 至 高 ! 這 樣 , 我 們 就 唱 詩 , 歌 頌 你 的 大 能 。
   简体中文和合本 (CUV Simplified)
   
   耶 和 华 啊 , 愿 你 因 自 己 的 能 力 显 为 至 高 ! 这 样 , 我 们 就 唱 诗 , 歌 颂 你 的 大 能 。
   Psalm 21:13 King James Bible
   
   Be thou exalted, LORD, in thine own strength: so will we sing and praise thy power.
   Psalm 21:13 English Revised Version
   
   Be thou exalted, O LORD, in thy strength: so will we sing and praise thy power.
   
   聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
   
   Be thou
   
   詩篇 18:46
   
   耶和華是活神!願我的磐石被人稱頌,願救我的神被人尊崇!
   
   詩篇 46:10
   
   你們要休息,要知道我是神!我必在外邦中被尊崇,在遍地上也被尊崇。
   
   詩篇 57:5,11
   
   神啊,願你崇高過於諸天,願你的榮耀高過全地!…
   
   詩篇 72:18,19
   
   獨行奇事的耶和華以色列的神是應當稱頌的!…
   
   詩篇 113:5
   
   誰像耶和華我們的神呢?他坐在至高之處,
   
   歷代志上 29:11
   
   耶和華啊,尊大、能力、榮耀、強盛、威嚴都是你的,凡天上地下的都是你的,國度也是你的,並且你為至高,為萬有之首。
   
   約伯記 9:19
   
   若論力量,他真有能力;若論審判,他說:『誰能將我傳來呢?』
   
   馬太福音 6:10
   
   願你的國降臨,願你的旨意行在地上,如同行在天上。
   
   馬太福音 6:13
   
   不叫我們遇見試探,救我們脫離凶惡。因為國度、權柄、榮耀,全是你的,直到永遠。阿們。』
   
   啟示錄 11:17
   
   說:「昔在、今在的主神,全能者啊!我們感謝你,因你執掌大權做王了。
   
   so will
   
   詩篇 58:10,11
   
   義人見仇敵遭報就歡喜,要在惡人的血中洗腳。…
   
   啟示錄 15:3,4
   
   唱神僕人摩西的歌和羔羊的歌,說:「主神,全能者啊,你的作為大哉,奇哉!萬世之王啊,你的道途義哉,誠哉!…
   
   啟示錄 16:5-7
   
   我聽見掌管眾水的天使說:「昔在、今在的聖者啊,你這樣判斷是公義的!…
   
   啟示錄 18:20
   
   天哪,眾聖徒、眾使徒、眾先知啊!你們都要因她歡喜,因為神已經在她身上申了你們的冤。」
   
   啟示錄 19:1-6
   
   此後,我聽見好像群眾在天上大聲說:「哈利路亞!救恩、榮耀、權能都屬乎我們的神!…
   
   鏈接 (Links)
   
   詩篇 21:13 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 21:13 多種語言 (Multilingual) • Salmos 21:13 西班牙人 (Spanish) • Psaume 21:13 法國人 (French) • Psalm 21:13 德語 (German) • 詩篇 21:13 中國語文 (Chinese) • Psalm 21:13 英語 (English)
   中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
   中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
   現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
   现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
   聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
   圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
   
   背景 (Context)
   
   歌頌耶和華之救恩
   
   …12你必使他們轉背逃跑,向他們的臉搭箭在弦。 13耶和華啊,願你因自己的能力顯為至高!這樣,我們就唱詩,歌頌你的大能。
   
   交叉引用 (Cross Ref)
   
   詩篇 59:16
   
   但我要歌頌你的力量,早晨要高唱你的慈愛,因為你做過我的高臺,在我急難的日子做過我的避難所。
   詩篇 81:1
   
   亞薩的詩,交於伶長。用迦特樂器。
   
   
   
   ---------------------------------------------------------------
   
   https://cnbible.com/cnvt/psalms/21.htm
   
   聖經 > CNVT > 詩篇 21
   
   
   
   ◄ 詩篇 21 ►
   
   聖經新譯本 (CNV Traditional)
   
   稱頌 神賜王尊榮勝利 (大衛的詩,交給詩班長。 )
   
   
   
   1耶和華啊!王因你的力量快樂,因你的救恩大大歡呼。
   
   
   
   2他心裡所願的,你賜給了他;他嘴唇所求的,你沒有拒絕。(細拉)
   
   
   
   3你以美福迎接他,把精金的冠冕戴在他頭上。
   
   
   
   4他向你求壽,你就賜給他,就是長久的日子,直到永遠。
   
   
   
   5他因你的救恩大有榮耀,你又把尊榮和威嚴加給他。
   
   
   
   6你把永遠的福分賜給他,又使他因與你同在的喜樂歡欣。
   
   
   
   7王倚靠耶和華,靠著至高者的慈愛,他必不至動搖。
   
   
   
   8你的手要搜出你所有的仇敵,你的右手必搜出那些恨你的人。
   
   
   
   9你出現的時候,就要使他們像熾熱的火爐;耶和華必在他的震怒中吞滅他們,火必燒滅他們。
   
   
   
   10你必從地上除滅他們的子孫,從人間除滅他們的後裔。
   
   
   
   11雖然他們定下惡計害你,他們所設的陰謀卻不能成功。
   
   
   
   12你的箭扣上弦,對準他們的臉的時候,他們必轉身而逃。
   
   
   
   13耶和華啊!願你因自己的能力被尊崇,好讓我們歌唱,頌讚你的大能。
   
   
   
   
   
   Scripture texts are from The Holy Bible, Chinese New Version,
   
   Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005, 2010
   
   By The Worldwide Bible Society Limited.
   
   Used by permission. All rights reserved
   
   
   
   ---------------------------------------------------------------
   
   https://biblehub.com/niv/psalms/21.htm
   
   Bible > NIV > Psalm 21
   
   ◄ Psalm 21 ►
   
   New International Version Par ▾
   
   Psalm 21 a
   
   
   
   For the director of music. A psalm of David.
   
   
   
   1The king rejoices in your strength, Lord.
   
   
   
   How great is his joy in the victories you give!
   
   
   
   2You have granted him his heart’s desire
   
   
   
   and have not withheld the request of his lips. b
   
   
   
   3You came to greet him with rich blessings
   
   
   
   and placed a crown of pure gold on his head.
   
   
   
   4He asked you for life, and you gave it to him—
   
   
   
   length of days, for ever and ever.
   
   
   
   5Through the victories you gave, his glory is great;
   
   
   
   you have bestowed on him splendor and majesty.
   
   
   
   6Surely you have granted him unending blessings
   
   
   
   and made him glad with the joy of your presence.
   
   
   
   7For the king trusts in the Lord;
   
   
   
   through the unfailing love of the Most High
   
   
   
   he will not be shaken.
   
   
   
   8Your hand will lay hold on all your enemies;
   
   
   
   your right hand will seize your foes.
   
   
   
   9When you appear for battle,
   
   
   
   you will burn them up as in a blazing furnace.
   
   
   
   The Lord will swallow them up in his wrath,
   
   
   
   and his fire will consume them.
   
   
   
   10You will destroy their descendants from the earth,
   
   
   
   their posterity from mankind.
   
   
   
   11Though they plot evil against you
   
   
   
   and devise wicked schemes, they cannot succeed.
   
   
   
   12You will make them turn their backs
   
   
   
   when you aim at them with drawn bow.
   
   
   
   13Be exalted in your strength, Lord;
   
   
   
   we will sing and praise your might.
   
   
   
   Footnotes:
   
   a 1 In Hebrew texts 21:1-13 is numbered 21:2-14.

[下一页]
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场