滕彪文集
[主页]->[独立中文笔会]->[滕彪文集]->[Street Vendor’s Execution Stokes Anger in China]
滕彪文集
·中国人权白皮书:仍强调“生存权”
·华为风暴中的人权与法律
·夢遊畫展 "Dream Wandering" Exhibition
·民運鬥士海波、滕彪 曼哈頓辦「夢游畫展」
·零八憲章十週年的回顧與意義
·中國古拉格/紀錄片
·声援佳士工人维权事件被抓捕的学生、热心公民及社会工作者联名信
·改革开放与经济奇迹的背后
·六四後北京加強監控 滕彪指現時離民主比1989年更遠
·Nearly 30 years after Tiananmen, China has tightened control
·紐約雅博國際藝術畫廊海波、滕彪博士《夢遊畫展》隆重開幕
·联国人权专家关注黄琦健康 维权人士斥无异慢性谋杀
·中国的完美独裁及其全球影响
·完美的獨裁:二十一世紀的中國
·Chinese rights lawyer fires his own state-appointed lawyer in a dramat
·美中建交40年 面臨前所未有轉捩點
·中国审查蔓延美国硅谷 八九学运前领袖领英帐号一度被封杀
·新疆模式扩展 阿拉伯文化成打击目标
·7位值得你关注的人权网红
·问题疫苗何时了
·CALL ON CHINA TO IMMEDIATELY RELEASE UYGHUR PROFESSOR ILHAM TOHTI 5YEA
·中共判加拿大人死刑 能换回孟晚舟吗?
·The fight for Chinese rights
·傀儡、盗贼和帮凶:最高人民法院的三张面孔
·法学教授遭举报,中共清查宪法学教材
·2018年中共对宗教的压迫
·习近平的反法律战争
·安排「中国商人」会见桂民海女儿 瑞典驻华大使丢职回国受查
·美中关系紧张是中国公关问题吗?
·中共官員要西方民主改革 網友:最佳笑話
·瑞典前驻华大使安排桂民海女儿与华商会面遭调查
·媒体审判与审判媒体
·紀錄片:中國的電視認罪
·国会听证会:全球威权崛起
·video:Congressional Hearing on Rise of Authoritarianism
·引渡听证加拿大,晚舟沉浮 雾锁美中起落?
·三个人的“人大”:申纪兰、姚立法与唐荆陵
·李克强求稳 华为反击 美中贸易休战无期?
·Should America Tackle All Authoritarian Governments?
·National security experts warn of rise in authoritarianism
·Explaining China’s ‘People’s Congress’ Through the Tales of Three
·致敬开启中国违宪审查首案的滕彪、许志永和俞江博士
·形形色色的黑监狱
·Human Rights Lawyer Teng Biao/Total Prestige Magazine
·中国反腐模式是制度失败的产物
·时事大家谈:敢言学者许章润遭撤职,习近平欲令天下无声?
·Open Recommendation to Conduct Constitutional Review on the “Law of t
·Xi's war on thought
·China's enforced disappearance
·教授因言获罪 学生告密 中国离文革有多远?
·中欧人权对话欧盟提出释放名单 中方取消与非政府组织的对话
·The Shadow of the “China Miracle”
·中国维权运动的起起落落 (上)
·如果张扣扣案发生在美国/VOA
·「人权观察」报告揭新疆公安用手机APP全方位监控穆斯林
·西方企业乃中共「高科技极权」帮凶
·不在場的倖存者 用維權記住六四
·北京的网络监控审查与西方公司的协助/VOA
·滕彪(下):维权运动的“政治化” 和“非政治化”
·中国黑监狱大观
·新疆维稳模式蔓延世界 引发人权担忧
·谢伦伯格和孟晚舟案的关联,死与不死,是个问题
·President Xi’s Effort To Remake Chinese Society
·国际刑警组织前主席孟宏伟的妻儿获法国政治庇护
·中共撕毁一国两制香港没抗争沦陷得更快
·天安門屠殺與高科技極權主義
·极权主义转型之路 中共学到什么?
·精神上的六四倖存者滕彪 投入維權終不悔
·你掉到黑洞就出不來
·特朗普会撼动北京高科技极权的牙齿吗?
·特朗普会撼动北京高科技极权的牙齿吗?
·Taiwanese President Tsai Ing-wen says Tiananmen crackdown highlights n
·台总统蔡英文会见中国异见人士
·六四临近30周年之际 台湾强调捍卫自身民主
·背靠中共助纣为虐,外企帮习近平建立暴政统治!
·Taiwan's President Meets With Tiananmen Massacre Veterans Ahead of Ann
·西藏团体与中国维权律师在印北达兰萨拉一同纪念六四屠杀
·在政治文明与公民社会方面中国应向藏人学习
· Avec le massacre de Tiananmen, le Parti communiste chinois a promu l
·China Since Tiananmen: Not a Dream but a Nightmare
·Teng Biao – His Tiananmen Awakening
·六四三0
·八九六四與西藏問題/專訪滕彪
·天安门屠杀与集中营
·What It's Like To Live With A Foot In China, Another In The U.S.
·E se Tiananmen fosse agora? Entrevista a quatro ativistas chineses
·China Since Tiananmen: Not a Dream but a Nightmare
·How the Tiananmen Square Massacre Changed China Forever
·Human Rights Lawyer Fled China But Still Feels Its Influence
·HOW HAS CHINA CHANGED POLITICALLY SINCE THE ICONIC STUDENT PROTESTS?
·六四30周年 陸民運人士盼世界助中國民主化
·貿易掛鉤中國人權 西方提聯合戰略
·蔡英文總統會見華人民主書院訪賓
·習近平体制は史上初のハイテク・ファシズム
·Remembering Tiananmen/Straits Times
·自由不是一個禮物,而是一個任務
·世界における民主主義の後退と市民社会
·中國流亡律師滕彪勉「反送中」別退卻
·中國當局拒延維權律師的執照/BBC
·打到中共要害 各國應效仿
·‘I cannot be silent, and I cannot give up’
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
Street Vendor’s Execution Stokes Anger in China

   
   By ANDREW JACOBSSEPT. 25, 2013
   New York Times
   
   BEIJING — There was never any doubt that Xia Junfeng was a killer: Four years ago, in a flash of panic and fear, he stabbed to death two urban enforcement officials who had sought to punish him for operating an unlicensed shish kebab stall.


   
   On Wednesday morning, Mr. Xia, a laid-off factory worker and father of a 13-year-old boy, was put to death in the northeastern Chinese province of Liaoning.
   
   But in a country whose citizens widely support capital punishment, Mr. Xia’s execution has stoked a firestorm of public anger, much of it expressed through social media. Censors were kept busy all morning as tens of thousands of messages lit up China’s most popular microblog service, Sina Weibo, many of them condemning his execution.
   
   While most focused on the belief that Mr. Xia had been unfairly convicted during a trial rife with irregularities, a number of people could not help but compare his fate with that of another recently convicted killer, Gu Kailai, the wife of a fallen Chinese leader who confessed to killing a British businessman but was given a suspended death sentence, which is akin to life in prison.
   
   Continue reading the main story
   Advertisement
   
   Continue reading the main story
   
   “If Gu Kailai can remain alive after poisoning someone to death then Xia Junfeng shouldn’t be put to death,” said Tong Zongjin, a professor at the Chinese University of Political Science and Law in Beijing. “It might be a flimsy dream to insist that everyone be treated equally before the law, but it’s nonetheless unseemly to turn this ideal into a joke.”
   
   Mr. Xia’s case evoked sympathetic coverage even from some of China’s most reliably pro-government news media. Global Times, a tabloid owned by the Communist Party, portrayed the case as a tragedy for all those involved, and on its Web site, the official Xinhua news agency ran a series of paintings by Mr. Xia’s young son, including one that appeared to depict a child running to embrace his father.
   
   While the outpouring of compassion for Mr. Xia reflects a widespread disdain for China’s urban management officials, known as chengguan, it also highlights a lack of faith in China’s judicial system, which is heavily weighed against defendants and often takes into account the interests of the state. Teng Biao, a lawyer who represented Mr. Xia during his appeal, suggested that the sentence was intended to send the message that any challenges to the government — even to lowly code enforcement officials — would not be tolerated. “The authorities wanted to show off their muscle,” he said.
   
   Most details of the case are not in dispute. In May 2009, Mr. Xia and his wife were selling grilled meat on the streets of the provincial capital, Shenyang, when they were confronted by as many as 10 chengguan. The men grabbed the couple’s gas cooking cylinder, tossed the skewers on the ground and then proceeded to beat Mr. Xia when he resisted. The beatings reportedly continued in a nearby chengguan office. It was then, according to his lawyers, that Mr. Xia pulled a fruit knife from his pocket and stabbed three chengguan, killing two.
   
   The Interpreter Newsletter
   Understand the world with sharp insight and commentary on the major news stories of the week.
   
   
   Enter your email address
    Sign Up
   
   Receive occasional updates and special offers for The New York Times's products and services.
   
   PRIVACY POLICY
   Mr. Teng said the court refused to consider testimony from six witnesses who would have made clear that Mr. Xia had acted in self-defense. In the end, the judge relied on testimony from the chengguan, as did a subsequent appeal. “This is a case of extreme unfairness under the law,” said Mr. Teng, noting that a conviction of intentional homicide requires proof that the crime was premeditated.
   
   The case is among a string of violent confrontations involving chengguan, who are charged with enforcing sanitation codes and other rules. In July, a 56-year-old watermelon seller in Hunan Province collapsed and died on the street after a chengguan reportedly struck him in the head with a metal weight from his scale. But the agents say they, too, are victims of abuse, pointing to an episode last March in which an agent seeking to stop illegal construction in Hubei Province was killed by an angry villager who attacked him with a pickax.
   
   Mr. Xia’s case is not dissimilar to that of a unlicensed sausage vendor in Beijing, who was convicted in 2007 of slashing to death an enforcement official who had seized his cart. The episode was closely followed by a sympathetic public but it had a different denouement: the man, Cui Yingjie, was given a suspended death sentence.
   
   In recent months, as his case awaited a ruling from China’s highest court, Mr. Xia’s plight appeared to be drawing a groundswell of public support, which is often a factor in high-profile judicial decisions. Donations to his legal fund poured in and media accounts sought to humanize him, describing how he and his wife, a former hotel maid, had struggled to provide art classes for their only child.
   
   A book of the boy’s paintings, published to raise funds for the family, sold out its entire 5,000-copy print run.
   
   On Wednesday morning, after word came that the Supreme People’s Court had rejected his appeal, Mr. Xia’s wife, Zhang Jing, documented her final meeting with her husband in a series of microblog postings that riveted the country. She described how her mother fell to her knees wailing, and then recounted how the guards refused to allow one last photograph.
   
   “Why won’t you allow a photo for his son to look at?” she wrote. “Why do you have to be so cruel?”
(2017/03/29 发表)
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场