盛雪文集
[主页]->[独立中文笔会]->[盛雪文集]->[Poet SHENG Xue Awarded the First Crow Poetry Awards]
盛雪文集
·专家讨论中国国家恐怖主义问题
·引渡賴昌星的前後
·賴昌星對中國政壇微妙衝擊
·中国的巨变已经到来(图)
·哈伯将带11名中国政治犯名单访问中国
·撰新闻 评时事 屡获奖 盛雪获封流亡作家(图)]
·反对中共渗透加拿大能源领域
·自由跨越宗教 人权高于主权
·六四悲情的现代主义演绎——漫评英文舞台剧《的士》
·加中关系研讨会 中国人权再成焦点
·李竹阳获救彰显加拿大人权大国形象
·“六四”后一代:承载苦难走向阳光
·《远华案黑幕》作者盛雪女士谈赖昌星被遣返回中国
·你可以 “借阅” 著名作家盛雪
·成龍遭遇艾未未
·各方帮助 李竹阳申请加拿大庇护获准
·張樸:盛雪印象
·盛雪的香港六天 六四情结萦绕
·盛雪 北风谈网络纪念“六四”的活动
·盛雪、六哥“六四”结义
·女侠香港行 情深深 雨蒙蒙--记民阵主席盛雪访港
·盛雪:法总统会见达赖是民主国家应採做法
·追逃追赃誓打“出逃虎”咋不使杀手锏
·封你没商量!纪念六四全球网络会议遭袭
·蘇庚哲——沒有最奇,只有更奇
·中国乱象 全民倒共应运生
·27年揭露六四 盛雪入選麦克林「加拿大故事」
*************
评诗集《觅雪魂》
*************
·陈奎德:雪韵
·诗集《觅雪魂》如何成为禁书
·盛雪诗集《觅雪魂》纽约发布会
·劉劭夫:我多想迎著太陽走
·北明:丢失后的残字 --读盛雪《觅雪魂〉
·陈破空:在文学与信念之间 (图)
·刘真:《觅雪魂》的另一种荣幸
·黄河清:四美俱,二难并
·阿海: 盛雪詩集《覓雪魂》出版散記
·黄河清:盛雪《觅雪魂》诗集成为大陆禁书的事实证据
·黄河清:且觅丁亥雪魂,聊述戊子衷肠
·盛慧:盛雪诗歌的兵器谱
·费良勇:《覓雪魂》就是自由魂
·胡平:推薦盛雪詩集《覓雪魂》
·野火:捕捉詩性的灵光1
·东海老人: 聯賀盛雪詩集《覓雪魂》出版
·刘路:败仗
·文婧: 尋覓圣雪的灵魂1
·三妹:读盛雪诗文随想
*************
友人赠诗赠文
*************
·黄河清:俚词贺盛雪获英女王颁发钻石勋章
**************
百年不风流 千古人传颂
·
**************
·超越时空的对话
·迟了半个世纪的臧家祭奠
·百年滄桑夢頻碎 風雲人物青史垂(图)
·朱学渊:东北大学的人物踪迹——也纪念臧启芳先生
·追尋英魂 還原歷史(多图)
·歷史長河 百年一瞬——《百年不风流》编后
·千古啟芳 傲立蒼茫——《千古人传颂》前言
·追怀昔日的“大学精神”
·直书信史在民间 (上)
·代理天津市长——臧启芳雄才难展的从政之路
·張學良內定的天津市長到底是此臧還是彼臧
***************
加拿大“十元人道救助”计划
***************
·愿帮助你的 也都平安
·呼唤人性的温暖 ——记“10元人道救援行动”
·"不要讓好人孤單"
·“十元人道捐助”计划年会
·十元人道捐助计划 资助维权大陆人
·多倫多10元救助 7年來籌逾4.5萬 捐贈中國逾20名繫獄維權人士
·10元人道捐助 7年籌款4.5萬元
·十元计划及海外救助中国良心犯行动
·中共人权迫害加剧 民运人道救援先行
****************
自由亚洲电台报道选编
****************
·刘淇昆评炉霍事件
·加中国人权联盟呼吁哈柏关注中国人权
·加朝鲜人权协会呼吁救助将被中共遣返难民(图,视频)
·藏人新年绝食抗议 民阵呼吁华人声援
·韩广生谈王立军其人及对中共政局的影响(图)
·李竹阳:理解父亲秦永敏的政治理念
·悼六四 李必丰儿子到多伦多朗誦父亲詩歌
杂项
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
Poet SHENG Xue Awarded the First Crow Poetry Awards

   
   By North American Crow Poetry Society
   
   Translated by Jiu Fang
   


   
   Ms. SHENG Xue has been awarded as the first recipient of Crow Poetry Awards by the North American Crow Poetry Society with $1000 US dollars on November 28, 2016.
   
   Poet SHENG Xue Awarded the First Crow Poetry Awards

   
   North American Crow Poetry Society was established on January 16, 2015 and was the successor to the On the Sea Poetry Society founded in the 1980s by a group of young and critical-minded poets in Shanghai. When the tumultuous political changes in China compelled them to scatter, the group remained inactive for some years. Subsequently, some of its members now living in North America decided to revive the group and renamed it the North American Crow Poetry Society.
   
   Mr. JIANG Nan, president of the organization who traveled from Denver, Colorado, U.S.A. to Mississauga in Ontario, Canada to present the award, explained that the adoption of the word “crow” was because it is a species of birds in the natural world with a strong will to survive and not afraid of facing death, a sense of gratitude, and an independent spirit. The hope was that since poets are also seekers of freedom and lovers of truth; unafraid of persecution and grateful to those who show them kindness. Poets also should have courage to resist the grace of tyranny and would maintain their spirit in spite of their lonely struggles.
   
   The decision to award the first poetry prize to Ms. SHENG was based on her long writing career. Since the 1980s, she has adopted a variety of styles in her poetry work, focusing on many topics and displaying spirits both critical and humane. In response to the various major events and the sufferings of vulnerable segments of society, her writings are particularly poignant and moving.
   
   On behalf of the North American Crow Poetry Society, Mr. JIANG expressed its sincere wish that Ms. SHENG will continue her creative writing for her avid readers.
   
   The Society will presents to a winning poet the Crow Poetry Awards annually.
   
   The Society is currently working on a collection of poems titled “The Lonely Hundred”, to be published in June, 2017.
   
(2016/12/09 发表)
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场