宗教信仰

李芳敏144000
[主页]->[宗教信仰]->[李芳敏144000]->[詩篇18:50 耶和華賜極大的救恩給他所立的王,又向他的受膏者施慈愛,就是向]
李芳敏144000
·西番雅書2:1無恥的國民哪!你們要聚集,要聚集起來。
·現代教會的危險/王明道 一九三二 zt
·我現在對你們外族人說話,因為我是外族人的使徒,所以尊重我的職分
·馬丁.路德.金恩 我有一個夢想 Martin Luther King I HAVE A DR
·《我有一个梦想》“公民抗命权”运动的基本原则“非暴力反抗”(nonviolent
·如果隨著肉體而活,你們必定死;如果靠著聖靈治死身體的惡行,你們就必活著。
·他是自高自大,一無所知,反而專好問難爭辯,由此產生妒忌,紛爭,毀謗,惡意的猜
·他們使自己的心剛硬如金鋼石,不肯聽從律法和萬軍之耶和華藉著他的靈、透過
·看哪!腰帶已經腐爛了,完全沒用了.這邪惡的人民,不肯,從我的話,他們隨著自己
·出埃及記20:16“不可作假證供陷害你的鄰舍。
·申命記5:20不可作假證供陷害你的鄰舍。
·群眾盲目竟然可以達這种程度,這實在是人類是否能划入高級生物之列的最大疑
·袁崇煥與明朝之亡 zt 明朝之亡,非亡於外族,非亡於昏君,非亡於權臣,乃
·出埃及記20:13“不可殺人。14“不可姦淫。15“不可偷盜。
·申命記5:17“‘不可殺人。18“‘不可姦淫。19“‘不可偷盜。
·zt 子魂魄兮為鬼雄(老年屈原的領悟)- 聽聽歷史,找回自己─跟耶穌做朋友
·出埃及記20:17“不可貪愛你鄰舍的房屋;不可貪愛你鄰舍的妻子、僕婢、牛驢
·道可道,非常道 zt
·‘不可貪愛你鄰舍的妻子;不可貪圖你鄰舍的房屋、田地、僕婢、牛驢和你鄰舍
·公平 1.fair; just; impartial; equitable 2.equity; justice 3.with no
·不可妄稱耶和華你神的名,因為妄稱耶和華的名的,耶和華必不以他為無罪。
·佛口蛇心 解释:话虽说得好听,心肠却极狠毒。比喻嘴甜心毒.
·“你為甚麼忿怒呢?你為甚麼垂頭喪氣呢?你若行得好,豈不可以抬起頭來嗎?你若
·列王紀上4:33他講論草木,他也講論走獸、飛禽、爬蟲和魚類。
·白素道:“我是說,人在變了,變得越來越不像人,越來越像野獸。
·蔣品超:中國政體,權利就是腐敗 zt
·人之不幸,沦为性奴;民之不幸,沦为国奴。zt
·詩篇55:9主啊!擾亂惡人的計謀,使他們的意見分歧,因為我在城中看見了強暴和
·那時,義人在他們父的國中,要像太陽一樣的照耀。有耳的,就應當聽。
·看哪!耶和華必在火中降臨,他的戰車好像旋風;他要以猛烈的怒氣施行報應,用火
·撒母耳記上13:14但現在你的王位必不長久,耶和華已經為自己找到一個合他心
·這邊有人的臉向著棕樹,那邊有獅子的臉向著棕樹。全殿周圍的雕刻都是這樣。
·聖靈明明地說,日後必有人離棄信仰,跟從虛謊的邪靈和鬼魔的教訓。
·耶利米書1:4耶和華的話臨到我,說:5“我使你在母腹中成形以先,就認識你;
·你在暗中行了這事,我卻要在所有以色列人面前,在光天化日之下行這事報應你
·“如果不喜欢马来文就回去中国”、“你们就像妓女”!!!
·凡有氣息的,都要讚美耶和華。你們要讚美耶和華。
·他喜愛的是耶和華的律法,他晝夜默誦的也是耶和華的律法。
·那撒在好土裡的,就是人聽了道,又明白了,結出果實來,有一百倍的,有六十
·歷代志下29:21他們牽來了七頭公牛、七隻公綿羊、七隻羊羔和七隻公山羊,要
·如果你不高兴,你可以出去,无论是是否是一名科学家或爱因斯坦在世,巫统不
·詩篇58:1掌權者啊!你們真的講公義嗎?你們真的按照正直審判世人嗎?
·流氓卻像荊棘被丟棄,人不敢用手拿它.人要碰它,必須帶備鐵器和槍桿,他們要在
·律法的出現,是要叫過犯增多;然而罪在哪裡增多,恩典就更加增多了.
·箴言28:11財主自以為有智慧,聰明的窮人卻能看透他。
·以西結書47:23將來無論在哪一支派裡,若有外族人寄居,你們就要在那裡把他的
·馬來西亞: 看到马华党员在表演猴子戏,有什么素质的党员,就有什么素质的党!
·又囑咐他們不可替他張揚.這就應驗了以賽亞先知所說的:“看哪!我所揀選的僕
·耶和華的話又臨到我說:"人子啊!如果一國行了不忠的事得罪我,我就必伸手攻
·9那時,這河流過的地方,所有滋生的動物都可以存活。這水流到哪裡,哪裡就
·基路伯和棕樹相間並排,每個基路伯都有兩個臉孔。
·好奪回以色列家的心.他們眾人因自己的偶像,與我疏遠。
·詩篇139:6這樣的知識奇妙,是我不能理解的;高超,是我不能達到的。
·我雖然為他們寫了律法萬條,他們卻看作是為外族人寫的,與他們毫無關係一般
·耶穌知道他們的心思,就對他們說:“如果一個國家自相紛爭,就必定荒涼;一城一
·i just know that 猿猴刘宗正Hugo can get marriage to a real 猿猴
·耶和華啊!求你因我仇敵的緣故,按著你的公義引導我,在我面前鋪平你的道路。
·求你把我放在你心上如印記,把我帶在你臂上如戳印;因為愛情像死亡一般的堅
·你們出去到底要看甚麼?身穿華麗衣裳的人嗎?那些穿著華麗衣裳的人,是在王
·就是瞎的可以看見,瘸的可以走路,患痲風的得到潔淨,聾的可以聽見,死人復
·你們中間凡是他的子民,願神與他同在的,都可以上猶大的耶路撒冷去,建造耶和
·但本來要承受天國的人,反被丟在外面黑暗裡,在那裡必要哀哭切齒。
·耶穌醫好了他,那啞巴就能說話,也能看見了。
·詩篇136:24他救我們脫離了敵人,因為他的慈愛永遠長存。
·因為我來了是要叫人分裂:人與父親作對,女兒與母親作對,與婆婆作對,人的仇敵
·“如果有人與別人的妻子通姦,就是與鄰舍的妻子通姦,姦夫和淫婦都要處死。
·婦人怎能忘記她吃奶的嬰孩,不憐憫她親生的兒子呢?即使她們可能忘記,我也不
·神說:“看哪!我把全地上結種子的各樣蔬菜,和一切果樹上有種子的果子,都
·如果女人有長頭髮,不就是她的榮耀嗎?因為頭髮是給她作蓋頭的。16如果有人
·誇口的應當靠著主誇口,因為蒙悅納的,不是自我推薦的人,而是主所推薦的人。
·我現在所作的,將來還要作,為了要斷絕那些投機分子的機會,不讓他們在所誇
·即使我想誇口,也不算愚妄,因為我要說的是真話。但我閉口不提,免得有人把
·耶和華啊!與我相爭的,求你與他們相爭;我作戰的,求你與他們作戰。
·願罪人從世上滅絕,也不再有惡人存在。我的心哪!你要稱頌耶和華。你們要讚
·以色列啊!你的先知好像廢墟中的狐狸。5 他們沒有上去堵塞破口,也沒有為以
·耶和華啊!求你救我脫離我的仇敵,我往你那裡藏身。10求你教我遵行你的旨意
·對軟弱的人,我就成了軟弱的人,為了要得著軟弱的人。對怎麼樣的人,我就作怎
·26如果撒但趕逐撒但,就會自相紛爭。那麼,他的國怎能站立得住呢?26如果撒
·主耶和華這樣說:看哪!我要與眾牧者為敵;我必向他們追討我的羊,使他們不
·耶穌回答:“經上記著:‘人活著,不是單靠食物,更要靠神口裡所出的一切話
·詩篇5:1耶和華啊!求你留心聽我的話,顧念我的歎息。
·詩篇5:2我的王,我的神啊!求你傾聽我呼求的聲音,因為我向你禱告。3耶和華
·耶和華雖然不斷差遣他的僕人眾先知到你們那裡去;但你們卻沒有聽從,毫不留
·將來無論在哪一支派裡,若有外族人以色列,你們就要在那裡把他的產業分給他
·馬太福音11:18約翰來了,不吃也不喝,人說他是鬼附的;19人子來了,又吃又
·你所勞碌的事,都要這樣與你無益;從你年幼時與你交易的,也都必各奔各方,
·王啊!你就是那樹,越來越偉大堅強;你的威勢漸長,高達於天;你的權柄直到
·求你因你的慈愛使我的仇敵滅絕,求你消滅所有苦害我的人,因為我是你的僕人
·門徒不明白這話,因為這話的意思是隱藏的,不讓他們明白,他們也不敢問。
·如果隨著肉體而活,你們必定死;如果靠著聖靈治死身體的惡行,你們就必活著
·詩篇109:15願這些罪常在耶和華面前,好使他們的名號從地上被除掉。
·詩篇109:1我所讚美的神啊!求你不要緘默無聲,2因為邪惡的人的嘴和詭詐的人的
·我要用口極力稱謝耶和華;我要在眾人中間讚美他。31因為他必站在貧窮人的右
·詩篇109:26耶和華我的神啊!求你幫助我;求你按著你的慈愛拯救我,27好讓人
·我告訴你們,人所說的閒話,在審判的日子,句句都要供出來,37因為你要照你
·願這咒詛像衣服一般給他披上,並當作他常常束上的腰帶。20願敵對我和用惡言
·詩篇109:5他們對我以惡報善,以憎恨回報我的愛。6求你派一個惡人對付他;派
·列國啊!你們所擄掠的必被收取,像螞蚱收取禾稼一樣;蝗蟲怎樣為食物忙碌走
·我必把你丟棄在地上,拋擲在田野,使空中的飛鳥都住在你身上,使地上所有的野
·於是我責備猶大的貴族,對他們說:“你們怎麼行這惡事,褻瀆安息日呢?
·詩篇1誰像耶和華我們的神呢?他坐在至高之處,他俯首垂顧天上和地下的事。
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
詩篇18:50 耶和華賜極大的救恩給他所立的王,又向他的受膏者施慈愛,就是向

*10.10pm 03/6/2013 - 3.19am 4/6/2013
   
   http://anneleefm.blogspot.com/2013_06_03_archive.html
   
   "If l am a man of God," Elijah replied,"may fire come down from heaven and consume you and your fifty men!" Then the fire of God fell from heaven and consumed him and his fifty men.2Kings1:12 以利亞回答他們說:“如果我是神人,願火從天降下,把你和你的五十名手下吞滅。”於是 神的火從天降下,吞滅了五十夫長和他的五十名手下。 列 王 紀下 1:12

   
   
   anneleefm: 哈巴谷書3:1哈巴谷先知的禱告,配激動的音調。2耶和華啊!我聽見你的聲音,懼怕你的作為;求你在這些年間復興,在這些年間彰顯,發怒的時候以憐憫為懷。5瘟疫在他面前行走,災病在他腳下發出。6他站立,震撼全地;他觀看,驚散列國。永在的山崩裂,長存的嶺塌陷;他的道路存到永遠。12你激憤踐踏全地,你懷怒打碎列國。Habakkuk 3:Habakkuk’s Prayer 1 prayer of Habakkuk the prophet. On shigionoth.2Lord, I have heard of your fame;I stand in awe of your deeds, O Lord.Renew them in our day,in our time make them known;in wrath remember mercy.5Plague went before him;pestilence followed his steps.6He stood, and shook the earth;he looked, and made the nations tremble. 12In wrath you strode through the earth and in anger you threshed the nations.
   
   
   #
   
   小雨來的正是時候
   
   
   http://www.youtube.com/watch?v=-Yj9zEod_QE&feature=related
   
   
   Uploaded by musicboxforever on Feb 23, 2007
   
   
   苦苦的這一杯酒 淡淡的沒有滋味
   
   
   你悄悄的就這樣走 一句話都沒有說
   
   
   我到底是那裡做錯 讓你如此對待我
   
   
   你悄悄的離開我 可知我心已被你帶走
   
   
   小雨來的正是時候 代表我流不出的眼淚
   
   
   小雨來的正是時候 沖淡我對你的思念
   
   
   小雨來的正是時候 小雨來的正是時候...
   
   
   anneleefm: baby..i miss you ..i so miss you .....
   
   
   ---------------------------------------------------------------------------------
   
   
   用力轉發,抵制動物實驗產品,你的分享讓他們知道。
   
   
   母猴即將被人類帶進實驗室,她的孩子緊緊抱著媽媽,母猴不捨的看著自己的孩子,可牠們什麼都改變不了。。。
   
   
   請抵制動物實驗產品。
   
   -----------------------------------------------------------
   
   詩篇18:50 耶和華賜極大的救恩給他所立的王,又向他的受膏者施慈愛,就是向大衛和他的後裔施慈愛,直到永遠。Psalms18:50He gives his king great victories;he shows unfailing love to his anointed,to David and to his descendants forever.
   
   http://biblehub.com/psalms/18-50.htm
   
   http://mlbible.com/psalms/18-50.htm
   
    -----------------------------------------------
   
   http://bible.kuanye.net/xyb5/B19C018.htm
   
   詩篇
   
   第十八篇
   
   稱頌 神的拯救(撒下22:1~51)
   
   耶和華的僕人大衛的詩,交給詩班長。在耶和華拯救他脫離所有仇敵和掃羅的手的日子,他向耶和華唱出這首歌的歌詞。他說:
   1 耶和華我的力量啊!我愛你。
   2 耶和華是我的巖石、我的山寨、我的救主、我的 神、我的磐石、我所投靠的、我的盾牌、我救恩的角、我的高臺。
   3 我向那當受讚美的耶和華呼求,就得到拯救,脫離我的仇敵。
   4 死亡的繩索環繞我,毀滅的急流淹沒了我。
   5 陰間的繩索圍繞著我,死亡的網羅迎面而來。
   6 急難臨到我的時候,我求告耶和華,我向我的 神呼求;他從殿中聽了我的聲音,我在他面前的呼求進了他的耳中。
   7 那時大地搖撼震動,群山的根基也都動搖,它們搖撼,是因為耶和華發怒。
   8 濃煙從他的鼻孔往上冒,烈火從他的口中噴出來,連炭也燒著了。
   9 他使天下垂,親自降臨;在他的腳下黑雲密布。
   10 他乘著基路伯飛行,藉著風的翅膀急飛。
   11 他以黑暗作他的隱密處,他以濃黑的水氣,就是天空的密雲,作他四周的帷帳。
   12 密雲、冰雹與火炭,從他面前的光輝經過。
   13 耶和華在天上打雷,至高者發出聲音,發出冰雹和火炭。
   14 他射出箭來,使它們四散;他連連發出閃電,使它們混亂。
   15 耶和華斥責一發,你鼻孔的氣一出,海底就出現,大地的根基也顯露。
   16 他從高處伸手抓住我,把我從大水中拉上來。
   17 他救我脫離我的強敵,脫離那些恨我的人,因為他們比我強盛。
   18 在我遭難的日子,他們來攻擊我,但耶和華是我的支持。
   19 他又領我出去,到那寬闊之地;他搭救我,因為他喜悅我。
   20 耶和華按著我的公義報答我,照著我手中的清潔回報我。
   21 因為我謹守了耶和華的道,未曾作惡離開我的 神。
   22 因為他的一切典章常擺在我面前,他的律例,我未曾丟棄。
   23 我在他面前作完全的人,我也謹慎自己,脫離我的罪孽。
   24 所以耶和華按著我的公義,照著我在他眼前手中的清潔回報我。
   25 對慈愛的人,你顯出你的慈愛;對完全的人,你顯出你的完全;
   26 對清潔的人,你顯出你的清潔;對狡詐的人,你顯出你的機巧。
   27 謙卑的人,你要拯救;高傲的眼睛,你要貶低。
   28 耶和華啊!你點亮了我的燈;我的 神照明了我的黑暗。
   29 藉著你,我攻破敵軍;靠著我的 神,我跳過牆垣。
   30 這位 神,他的道路是完全的;耶和華的話是煉淨的;凡是投靠他的,他都作他們的盾牌。
   31 除了耶和華,誰是 神呢?除了我們的 神,誰是磐石呢?
   32 他是那位以能力給我束腰的 神,他使我的道路完全。
   33 他使我的腳像母鹿的蹄,又使我站穩在高處。
   34 他教導我的手怎樣作戰,又使我的手臂可以拉開銅弓。
   35 你把你救恩的盾牌賜給我,你的右手扶持我,你的溫柔使我昌大。
   36 你使我腳底下的路徑寬闊,我的兩膝沒有動搖。
   37 我追趕仇敵,把他們追上;不消滅他們,我必不歸回。
   38 我重創他們,使他們不能起來;他們都倒在我的腳下。
   39 你以能力給我束腰,使我能夠作戰;你又使那些起來攻擊我的人都屈服在我的腳下。
   40 你使我的仇敵在我面前轉背逃跑,使我可以殲滅恨我的人。
   41 他們呼叫,卻沒有人拯救;就算向耶和華呼求,他也不答應他們。
   42 我搗碎他們,像風前的塵土,我傾倒他們,像街上的爛泥。
   43 你救我脫離了人民的爭競,你立我作列國的元首;我不認識的人民要服事我。
   44 他們一聽見,就服從我;外族人都向我假意歸順。
   45 外族人大勢已去,戰戰兢兢地從他們的要塞走出來。
   46 耶和華是永活的,我的磐石是應當稱頌的,拯救我的 神是應當被尊為至高的。
   47 他是那位為我伸冤的 神,他使萬民服在我的腳下。
   48 他救我脫離我的仇敵。你還把我高舉起來,高過那些起來攻擊我的人,又救我脫離了強暴的人。
   49 因此,耶和華啊!我要在列國中稱讚你,歌頌你的名。
   50 耶和華賜極大的救恩給他所立的王,又向他的受膏者施慈愛,就是向大衛和他的後裔施慈愛,直到永遠。
   
    ------------------------------------------------------------
   
   http://niv.scripturetext.com/psalms/18.htm
   
   << Psalm 18 >>
   New International Version
   
   
   Psalm 18a
   
   For the director of music. Of David the servant of the Lord. He sang to the Lord the words of this song when the Lord delivered him from the hand of all his enemies and from the hand of Saul. He said:
   
   1I love you, Lord, my strength.
   
   2The Lord is my rock, my fortress and my deliverer;
   
   my God is my rock, in whom I take refuge,
   
   my shieldb and the hornc of my salvation, my stronghold.
   
   3I called to the Lord, who is worthy of praise,
   
   and I have been saved from my enemies.
   
   4The cords of death entangled me;
   
   the torrents of destruction overwhelmed me.
   
   5The cords of the grave coiled around me;
   
   the snares of death confronted me.
   
   6In my distress I called to the Lord;
   
   I cried to my God for help.
   
   From his temple he heard my voice;
   
   my cry came before him, into his ears.
   
   7The earth trembled and quaked,
   
   and the foundations of the mountains shook;
   
   they trembled because he was angry.
   
   8Smoke rose from his nostrils;
   
   consuming fire came from his mouth,
   
   burning coals blazed out of it.
   
   9He parted the heavens and came down;
   
   dark clouds were under his feet.
   
   10He mounted the cherubim and flew;
   
   he soared on the wings of the wind.
   
   11He made darkness his covering, his canopy around him—
   
   the dark rain clouds of the sky.
   
   12Out of the brightness of his presence clouds advanced,
   
   with hailstones and bolts of lightning.
   
   13The Lord thundered from heaven;
   
   the voice of the Most High resounded.d
   
   14He shot his arrows and scattered the enemy,
   
   with great bolts of lightning he routed them.
   
   15The valleys of the sea were exposed
   
   and the foundations of the earth laid bare
   
   at your rebuke, Lord,
   
   at the blast of breath from your nostrils.
   
   16He reached down from on high and took hold of me;
   
   he drew me out of deep waters.
   
   17He rescued me from my powerful enemy,
   
   from my foes, who were too strong for me.
   
   18They confronted me in the day of my disaster,
   
   but the Lord was my support.
   
   19He brought me out into a spacious place;
   
   he rescued me because he delighted in me.
   
   20The Lord has dealt with me according to my righteousness;
   
   according to the cleanness of my hands he has rewarded me.
   
   21For I have kept the ways of the Lord;
   
   I am not guilty of turning from my God.
   
   22All his laws are before me;
   
   I have not turned away from his decrees.
   
   23I have been blameless before him
   
   and have kept myself from sin.
   
   24The Lord has rewarded me according to my righteousness,
   
   according to the cleanness of my hands in his sight.

[下一页]
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场