宗教信仰

[发表评论] [查看此文评论]    李芳敏144000
[主页]->[宗教信仰]->[李芳敏144000]->[我要向群山舉目,我的幫助從哪裡來呢?]
李芳敏144000
·耶穌說:“我看見撒但,像閃電一樣從天墜落。
·我已經給你們權柄,去踐踏蛇和蠍子,勝過仇敵的一切能力。絕對沒有甚麼能傷
·神說:“水要滋長生物;地上和天空之中,要有雀鳥飛翔!”
·神說:“地上要生出活物來,各從其類;牲畜、昆蟲和地上的野獸,各從其類!
·神就賜福給他們,對他們說:“要繁殖增多,充滿這地,征服它;也要管理海裡
·於是,神造了地上的野獸,各從其類;牲畜,各從其類;地上的各種昆蟲,各從
·於是,神創造了大魚和在水中滋生各種能活動的生物,各從其類;又創造了各種
·神說:“在天上穹蒼中,要有光體來分晝夜;這些光體要作為記號,定節令、日
·創世記1:16於是,神造了兩個大光體,大的管晝,小的管夜;又造了星星。17神
·11神說:“地上要長出青草、結種子的蔬菜和結果子的樹木,各從其類,在地上
·7神造了穹蒼,把穹蒼以下的水和穹蒼以上的水分開了。8神稱穹蒼為天。有晚上
·是誰有能力,使一個天生沒有耳朵的聾啞原住民,在瞬間變得能聽、能說?
·創世記1:1起初,神創造天地。2地是空虛混沌;深淵上一片黑暗;神的靈運行在
·神說:“要有光!”就有了光。4神看光是好的,他就把光暗分開了。5神稱光為
·如何破解反動的修辭? zt
·臥軌事件凸顯的反動修辭(楊虔豪) zt
·於是,神照著自己的形象創造人;就是照著他的形象創造了人;他所創造的有男
·神說:“看哪!我把全地上結種子的各樣蔬菜,和一切果樹上有種子的果子,都
·神看他所造的一切都很好。有晚上,有早晨;這是第六日。
·Lahad Datu diceroboh kerana menuntut TANAH yang dijanjikan? zt
·宣教的中國 : 有一種愛 像那夏蟲永長鳴, 春蠶吐絲吐不盡; 有一個聲音 ,催促
·願賜平安的神親自使你們完全成聖,又願你們整個人:靈、魂和身體都得蒙保守
·盼扁釋放, 友人提供公寓供住 zt
·美國前司法部長克拉克探監, 呼籲釋放陳水扁總統 zt
·從扁案透視馬英九的人權迫害!口說不干預實際介入! 文件曝光!扁家、扁朝
·誰說蔡英文不反核? zt
·所以,你們要除掉謊言,各人要與鄰舍說真話,因為我們彼此是肢體。
·黃德:“ 如果愛國家是錯,那我寧願不要對 ”。 Wong Tack: “Jika cinta N
·行邪術的、拜偶像的和所有說謊的人,他們的分是在燒著硫磺的火湖裡。這就是
·启示录的14万4千人 2/5【奇妙真相 道格牧师】
·親愛的,不要每個靈都信,總要試驗那些靈是否出於神,因為有許多假先知已經
·凡是不承認耶穌基督是成了肉身來的,那靈就不是出於神,而是敵基督者的靈;
·我們是屬於神的,認識神的就聽從我們,不屬於神的就不聽從我們。這樣,我們
·李清云高寿256岁全靠素食及红豆枸杞当茶饮 zt
·長壽的秘訣: “保持一種平靜的心態,坐如龜,行如雀,睡如狗”。
·愛裡沒有懼怕,完全的愛可以把懼怕驅除,因為懼怕含有刑罰,懼怕的人在愛裡
·他們或聽或不聽(他們原是叛逆的民族),也必知道在他們中間有一位先知。
·他們或聽或不聽,你只要把我的話告訴他們,他們原是叛逆的。
·“人子啊!至於你,你要聽我對你講的話。不要叛逆我,像那叛逆的民族一樣。
·你們要分別為聖,因為我耶和華你們的神是聖潔的。
·你們不可轉向偶像,也不可為自己鑄造神像;我是耶和華你們的神。
·~你的沉默等于默许暴政 zt
·你還在冷眼旁觀嗎? zt
·如果你們獻平安祭給耶和華,要使你們所獻的蒙悅納。
·阿扁民間醫療小組 新聞稿( 02/28/2013) zt
·沙巴非法移民與幽靈選民 zt
·你們收割莊稼的時候,不可把角落的穀物都割盡,也不可拾取收割時遺下的。
·土地,從來不屬於你,不屬於我,不屬於任何人, 只是暫時借用供養生命所需
·人間異語:無感官員, 視民如糞土 zt
·“你們不可偷竊,不可欺騙,不可彼此說謊。不可奉我的名起假誓,褻瀆你神的
·马来西亚华裔警员出现严重短缺, 乡区影响最大 zt
·“不可欺壓你的鄰舍,也不可搶奪他的
·“你們審判的時候,不可行不義;不可偏袒窮人,也不可偏幫有權勢的人;只要
·「在雲林難忘的一夜」 zt
·17 “你不可心裡恨你的兄弟;應坦誠責備你的鄰舍,免得你因他擔當罪過。
·圣经预言中的末世重大事件 zt
· 末世已经到了!!预备耶稣的来临!!!
·啟示錄666獸印:電腦生物晶片 zt
·千古預言-梅花詩 (北宋1011年-1999年7月20日) zt
·你不可在你的族人中,到處搬弄是非,也不可危害你的鄰舍;我是耶和華。
·国际、国内舆论普遍谴责“马来西亚计划”是新殖民主 义的产物 zt
·我的一切救恩、一切願望,他不都成全嗎?
·蘇祿軍潛入沙巴,蘇祿蘇丹要求美國介入 zt
·武則天是中國歷史上最著名的女皇,但是中國第一個女皇帝不是她。zt
·残酷无情:女皇武则天为何杀死十位至亲 zt
·行邪術的、拜偶像的和所有說謊的人,他們的分是在燒著硫磺的火湖裡。這就是
·主禱文禱告 , 願你國度降臨
·耶穌 只警告基督徒_小心地獄! 反不警告罪人?
·這是繼承產業的;來,我們殺了他,佔有他的產業吧!
·耶穌 只警告門徒_小心地獄! 反不警告罪人? zt
·他會毫不留情地除掉那些惡人,把葡萄園租給按時繳納果子的佃戶。
·人的仇敵就是自己的家人。
·馬來西亞沙巴州民眾,逃離家園,躲避戰火
·有網路的言論的自由,才能反制媒體的壟斷。 zt
·如果這家不配得,你們的平安仍歸你們。
·保護.爭戰.醫治
·因為說話的不是你們,而是你們的父的靈,是他在你們裡面說話。
·老者指着她的鼻子,说:「你根本就不是人!」
· 親愛的同學,最佳的領袖,是擁有憐恤之心的人。「主啊,我已經做了,我該
·墳場變天堂/受苦者的關懷與改革/為窮人發聲
·落羽松的知音/在落羽松看到大自然的旋律/樹木淨化水
·“學生不能勝過老師,奴僕也不能勝過主人。學生若能像老師一樣,奴僕若能像
·你們要小心,因為有人要把你們送交公議會,並要在會堂裡鞭打你們
·所以不要怕他們。沒有甚麼掩蓋的事不被揭露,也沒有甚麼祕密是人不知道的。
·超級吸金集團真相.. 慈濟的真相 文/傅明雄 zt
·如果有人在這城迫害你們,就逃到別的城去。我實在告訴你們,你們還沒有走遍
·姐姐妹妹站起来
·對面的女孩看過來
·輕輕聽
·凡在人面前承認我的,我在我天父面前也要承認他
·那些殺身體卻不能殺靈魂的,不要怕他們;倒要怕那位能把靈魂和身體都投入地
·因先知的名接待先知的,必得先知所得的賞賜;因義人的名接待義人的,必得義
·耶穌叫了十二門徒來,賜給他們勝過污靈的權柄,可以趕出污靈和醫治各種疾病
·宣教的中國 : 有一種愛 像那夏蟲永長鳴, 春蠶吐絲吐不盡; 有一個聲音 ,催促
·要醫治有病的,叫死人復活,潔淨患痲風的,趕出污鬼。你們白白地得來,也應
·路上不要帶行囊,也不要帶兩件衣裳,不要帶鞋或手杖,因為作工的理當得到供
·這是我們中華人的特性【看戲】
·殺戮有時,醫治有時;拆毀有時,建造有時; 哭有時,笑有時;哀慟有時,踴
·殖民、宗教、国家与良知--苏禄王朝歷史脉络的反思 zt
·沙巴主权最终靠什么解决?——苏禄王朝歷史脉络的反思 zt
·愛有時,恨有時;戰爭有時,和平有時。
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
我要向群山舉目,我的幫助從哪裡來呢?

我要向高山舉目
   http://www.youtube.com/watch?v=NAXOn0HO4Kg&feature=related
   
   
   詩歌 - 我要向山舉目(詩篇121篇)

   http://www.youtube.com/watch?v=sSLVJ1d0gBs&NR=1

   
   
   
   我要向高山舉目
   http://www.youtube.com/watch?v=JYEfLqJHoxQ&feature=related
   
   
   http://holybible.com.cn/psalms/121-1.htm
   << 詩 篇 121:1 >>
   聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
   ( 上 行 之 詩 。 ) 我 要 向 山 舉 目 ; 我 的 幫 助 從 何 而 來 ?
   
   圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
   ( 上 行 之 诗 。 ) 我 要 向 山 举 目 ; 我 的 帮 助 从 何 而 来 ?
   
   聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
   朝聖之歌(原文作“往上行之歌”)。我要向群山舉目,我的幫助從哪裡來呢?(本節在《馬索拉抄本》包括細字標題)
   
   圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
   朝圣之歌(原文作“往上行之歌”)。我要向群山举目,我的帮助从哪里来呢?(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
   
   תהילים 121:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
   שִׁיר לַמַּעֲלֹות אֶשָּׂא עֵינַי אֶל־הֶהָרִים מֵאַיִן יָבֹא עֶזְרִי׃
   
   Psalm 121:1 New American Standard Bible (© 1995)
   A Song of Ascents. I will lift up my eyes to the mountains; From where shall my help come?
   圣经 • Parallel Bible • Biblos.com
   
   歷 代 志 下 20:12 我 們 的   神 啊 , 你 不 懲 罰 他 們 麼 ? 因 為 我 們 無 力 抵 擋 這 來 攻 擊 我 們 的 大 軍 , 我 們 也 不 知 道 怎 樣 行 , 我 們 的 眼 目 單 仰 望 你 。詩 篇 11:1 ( 大 衛 的 詩 , 交 與 伶 長 。 ) 我 是 投 靠 耶 和 華 ; 你 們 怎 麼 對 我 說 : 你 當 像 鳥 飛 往 你 的 山 去 。詩 篇 87:1 ( 可 拉 後 裔 的 詩 歌 。 ) 耶 和 華 所 立 的 根 基 在 聖 山 上 。詩 篇 123:1 ( 上 行 之 詩 。 ) 坐 在 天 上 的 主 啊 , 我 向 你 舉 目 。以 賽 亞 書 40:26 你 們 向 上 舉 目 , 看 誰 創 造 這 萬 象 , 按 數 目 領 出 , 他 一 一 稱 其 名 ; 因 他 的 權 能 , 又 因 他 的 大 能 大 力 , 連 一 個 都 不 缺 。
   
   
   http://ncv.holybible.com.cn/psalms/121.htm
   << 詩 篇 121 >> Psalm 121 Chinese Bible: NCV (Traditional)
   1 朝聖之歌(原文作“往上行之歌”)。我要向群山舉目,我的幫助從哪裡來呢?(本節在《馬索拉抄本》包括細字標題)
   
   2 我的幫助是從造天地的耶和華而來。
   
   3 他必不使你的腳滑倒;保護你的必不打盹。
   
   4 看哪!保護以色列的,必不打盹,也不睡覺。
   
   5 保護你的是耶和華,耶和華在你的右邊蔭庇你。
   
   6 白天太陽必不傷你,夜裡月亮必不害你。
   
   7 耶和華要保護你脫離一切災禍,他要保護你的性命。
   
   8 你出你入,耶和華要保護你,從現在直到永遠。
   
   << Psalm 121 >>聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
   
   圣经 • Parallel Bible • Biblos.com
   http://niv.scripturetext.com/psalms/121.htm
   << Psalms 121 >> New International Version
   
   Psalm 121
   
   A song of ascents.
   
   1I lift up my eyes to the hills—
   
   where does my help come from?
   
   2My help comes from the Lord,
   
   the Maker of heaven and earth.
   
   3He will not let your foot slip—
   
   he who watches over you will not slumber;
   
   4indeed, he who watches over Israel
   
   will neither slumber nor sleep.
   
   5The Lord watches over you—
   
   the Lord is your shade at your right hand;
   
   6the sun will not harm you by day,
   
   nor the moon by night.
   
   7The Lord will keep you from all harm—
   
   he will watch over your life;
   
   8the Lord will watch over your coming and going
   
   both now and forevermore.
   << Psalm 121 >>THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV®
   Copyright © 1973, 1978, 1984 by International Bible Society®
   Used by permission. All rights reserved worldwide.
   See detailed copyright information.
   Online Parallel Bible

   http://ncv.holybible.com.cn/psalms/112.htm
   << 詩 篇 112 >>
   Psalm 112 Chinese Bible: NCV (Traditional)
   1 敬畏 神的必享福樂你們要讚美耶和華。敬畏耶和華、熱愛他的誡命的,這人是有福的。
   
   2 他的後裔在地上必強盛,正直人的後代必蒙福。
   
   3 他家中有財富,有金錢,他的仁義存到永遠。
   
   4 正直人在黑暗中有光照亮他,他滿有恩慈,好憐恤,行公義。
   
   5 恩待人,借貸給別人,按公正處理自己事務的,這人必享福樂。
   
   6 因為他永遠不會動搖,義人必永遠被記念。
   
   7 他必不因壞消息懼怕;他的心堅定,倚靠耶和華。
   
   8 他的心堅決,毫不懼怕,直到他看見他的敵人遭報。
   
   9 他廣施錢財,賙濟窮人;他的仁義存到永遠;他的角必被高舉,大有榮耀。
   
   10 惡人看見就惱怒,他必咬牙切齒,身心耗損;惡人的心願必幻滅。
   
   << Psalm 112 >>聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
   
   圣经 • Parallel Bible • Biblos.com
   http://niv.scripturetext.com/psalms/112.htm
   << Psalms 112 >> New International Version
   
   Psalm 112a
   
   1Praise the Lord.b
   
   Blessed is the man who fears the Lord,
   
   who finds great delight in his commands.
   
   2His children will be mighty in the land;
   
   the generation of the upright will be blessed.
   
   3Wealth and riches are in his house,
   
   and his righteousness endures forever.
   
   4Even in darkness light dawns for the upright,
   
   for the gracious and compassionate and righteous man.c
   
   5Good will come to him who is generous and lends freely,
   
   who conducts his affairs with justice.
   
   6Surely he will never be shaken;
   
   a righteous man will be remembered forever.
   
   7He will have no fear of bad news;
   
   his heart is steadfast, trusting in the Lord.
   
   8His heart is secure, he will have no fear;
   
   in the end he will look in triumph on his foes.
   
   9He has scattered abroad his gifts to the poor,
   
   his righteousness endures forever;
   
   his hornd will be lifted high in honor.
   
   10The wicked man will see and be vexed,
   
   he will gnash his teeth and waste away;
   
   the longings of the wicked will come to nothing.
   Footnotes:
   a 1 This psalm is an acrostic poem, the lines of which begin with the successive letters of the Hebrew alphabet.
   b 1 Hebrew Hallelu Yah
   c 4 Or / for [the LORD] is gracious and compassionate and righteous
   d 9 Horn here symbolizes dignity.
   << Psalm 112 >>THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV®
   Copyright © 1973, 1978, 1984 by International Bible Society®
   Used by permission. All rights reserved worldwide.
   See detailed copyright information.
   Online Parallel Bible
   
   
   
   
   詩篇23篇
   http://www.youtube.com/watch?v=oA4n0NFY79M&feature=related
   
   http://ncv.holybible.com.cn/psalms/23.htm
   << 詩 篇 23 >> Psalm 23 Chinese Bible: NCV (Traditional)
   1 大衛的詩。耶和華是我的牧人,我必不會缺乏。(本節在《馬索拉抄本》包括細字標題)
   
   2 他使我躺臥在青草地上,領我到安靜的水邊。
   
   3 他使我的靈魂甦醒;為了自己的名,他引導我走義路。
   
   4 我雖然行過死蔭的山谷,也不怕遭受傷害,因為你與我同在;你的杖你的竿都安慰我。
   
   5 在我敵人面前,你為我擺設筵席;你用油膏了我的頭,使我的杯滿溢。
   
   6 我一生的日子,必有恩惠慈愛緊隨著我;我也要住在耶和華的殿中,直到永遠。
   << Psalm 23 >>聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
   圣经 • Parallel Bible • Biblos.com
   
   
   http://niv.scripturetext.com/psalms/23.htm
   << Psalms 23 >> New International Version
   
   Psalm 23
   
   A psalm of David.
   
   1The Lord is my shepherd, I shall not be in want.
   
   2He makes me lie down in green pastures,
   
   he leads me beside quiet waters,
   
   3he restores my soul.
   
   He guides me in paths of righteousness
   
   for his name’s sake.
   
   4Even though I walk
   
   through the valley of the shadow of death,a
   
   I will fear no evil,
   
   for you are with me;
   
   your rod and your staff,
   
   they comfort me.
   
   5You prepare a table before me

[下一页]

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场